Инструменты
Ансамбли
Опера
Композиторы
Исполнители

Ноты

Оригинал

Pange lingua. Urbs beata Jerusalem. Anonymous. A cappella. Sacred , Office hymn , Eucharistic song. Language. Latin. SATT.

Перевод

Pange лингва. Урбс Беата Иерусалим. Анонимный. А капелла. Священный, офис гимн, евхаристическое песня. Язык. Latin. SATT.

Оригинал

Transcribed from the Trent manuscript tr88. The time signatures, notes' values and colourings are as in the manuscript. The coloured notes are in “proportio sesquialtera”. 3 vs. The notes' values within the "ligaturæ" are as follows. the left upstemmed notes are semibreves - the unstemmed notes are breves - the right downstemmed notes are longæ. On the top of the page the manuscript has the 2nd and the 4th verses of the hymn “Urbs beata Jerusalem” as an alternative text. The “musica ficta” suggestions are in the MIDI and the MusicXML files.

Перевод

Трансляции из рукописи TR88-он-Трент. Временные подписи, ценности и красители Записки "являются в рукописи. Цветные ноты в "proportio sesquialtera". 3 против. Значения Нот »в рамках« ligaturæ "являются. левые upstemmed ноты semibreves - в неуправляемым ноты Breves - право downstemmed ноты longæ. On the top of the page the manuscript has the 2nd and the 4th verses of the hymn “Urbs beata Jerusalem” as an alternative text. В «Musica ficta" предложения находятся в MIDI и MusicXML файлов.