Инструменты
Ансамбли
Опера
Композиторы
Исполнители

Ноты $3.00

Оригинал

The Earth Called To My Friend. Elizabeth Alexander. Choir sheet music. Piano Accompaniment sheet music. Intermediate.

Перевод

Земля Вызывается к моему другу. Элизабет Александр. Хор ноты. Аккомпанемент фортепиано ноты. Промежуточный.

Оригинал

The Earth Called To My Friend composed by Elizabeth Alexander. For Women's Chorus and Piano. SSA choir and piano. Community Chorus, High School Chorus, Concert Music. Funeral & Memorial Services, Native American, Grief & Loss, Secular, Choral. Moderate. Octavo. Text language. English. Duration 5 minutes. Published by Seafarer Press. SF.SEA-057-00. With Text language. English. Funeral & Memorial Services, Native American, Grief & Loss, Secular, Choral. A song of memorial that heartily embraces the vitality of life. With a lyric by Native American Nancy Wood and a sparkling musical setting by Elizabeth Alexander, this song celebrates life and death, rain and drought, and the cherished memory of "the wild old dances of our youth. " Commissioned by Ida and Jerry Franklin. Farmington, CT. Commissioned for the students of Union School, in memory of Alex Franklin Text. The Earth called to my friend and he went, Deep into the Earth Root from which he came, Down into Blue Lake where our ancestors dwell, Deep into the heart of the Yellow Corn Maiden, To a place of beauty and light. I watched the sky for a long time and then I saw A cloud in the shape of my friend, Riding a fine white horse with wings so big They blotted out the sun, making shadows Across my withered fields of corn. I called to my friend to ask if he was happy And if he knew more than when he left. I called out his name and blessed him With an eagle feather, dancing in his behalf The wild old dances of our youth. Good-bye, my friend, I said, watching the clouds Crumble into little pillows that fell as rain Into the dryness of my fields. "The Earth Called To My Friend" Copyright 1972 by Nancy Wood From "Hollering Sun," Simon & Schuster, 1972. All rights reserved. Reprinted by permission of the author.

Перевод

Земля Вызывается к моему другу, состоящей Элизабет Александра. Для женского хора и фортепиано. SSA хора и фортепиано. Сообщество хор, Хор Средней школы, Концерт Музыка. Похороны. Умеренный. Восьмой. Язык текста. Английский. Длительность 5 мин. Опубликовано моряка Press. SF.SEA-057-00. С языка Текст. Английский. Похороны. Песня мемориала, что сердечно обнимает жизнеспособность жизни. С лирике по индейской Нэнси Вуд и игристого музыкальное оформление Элизабет Александра, эта песня празднует жизнь и смерть, дождь и засуха, и светлую память "диких старых танцев нашей молодежи. "По заказу Иды и Джерри Франклин. Фармингтон, штат Коннектикут. По заказу для студентов Union школы, в память о Алекс Франклина Текст. Земля называется к моему другу, и он пошел, Глубоко в Root Земли, из которого он пришел, вниз в Голубое озеро, где наши предки жили, Глубоко в сердце кукуруза Maiden, К месту красоты и света. Я смотрел на небо в течение длительного времени, а затем я увидел облако в форме моего друга, Езда на прекрасную белую лошадь с крыльями настолько большой Они изгладится солнце, делая тени на моих увядших поля кукурузы. Я позвонил своему другу, чтобы спросить, что он был счастлив И если бы он знал больше, чем когда он оставил. Я позвал его имя и благословил его с орлиным пером, танцуя в его имени дикой природе старые танцы нашей молодежи. Прощай, мой друг, я сказал, наблюдая облака Crumble в маленькие подушки, которые упали в виде дождя в сухости моих полей. "Земля Вызывается к моему другу" Copyright 1972 Нэнси Вуд От "кричать Солнца," Симон. Все права защищены. Печатается с разрешения автора.
У нас недавно искали