Инструменты
Ансамбли
Опера
Композиторы
Исполнители

Ноты $35.25

Оригинал

The Gilded Theatre. Kenneth Hesketh.

Перевод

Позолоченный театр. Кеннет Хескет.

Оригинал

The Gilded Theatre composed by Kenneth Hesketh. Concert Band. For Wind Band. Score. Wind Band. Faber Edition. Faber Wind Band Series. 20th Century. Masterwork. Published by Faber Music. AP.12-0571569854. ISBN 0571569854. 20th Century. Masterwork. The Gilded Theatre was commissioned by the National Youth Wind Orchestra of Great Britain on the occasion of its fortieth anniversary. They gave the first performance on 10th August 2008, at St. John's Smith Square, London conducted by James Gourlay. The Gilded Theatre can, in some ways, be seen as a continuation of dramatic forms as presented in a previous piece by Hesketh, Diaghilev Dances. Unlike the Dances, however the music in The Gilded Theatre is conceived as one continuous span and stretches of music are also subtitled and refer to stock characters or scenarios redolent of the commedia dell'arte or 17th Century French Theatre. The subtitles are Rideau, Les Idiots Ou Les Amants, Le Combat Commence, Desespoir, L'apparition, Folie, La Mort, Rideau. The moods conjured in the work are by turn dramatic, comedic, romantic and aggressive, all supporting the idea of the abstract play to which the above subtitles refer. Throughout the piece players are challenged both technically and emotionally, and it is they who are in fact the real protagonists in the work.

Перевод

Позолоченный Театр состоит из Кеннет Хескета. Концерт группы. Для духового оркестра. Счет. Духовой оркестр. Фабер издание. Фабер духовой оркестр серии. 20th Century. Шедевр. Опубликовано Faber Music. Ap.12-0571569854. ISBN 0571569854. 20th Century. Шедевр. Позолоченный театр по заказу Национального молодежного духового оркестра Великобритании по случаю сороковой годовщины. Они дали первый спектакль 10-го августа 2008 года, в Смит площади Святого Иоанна, Лондон, проведенное Джеймсом Гоерлей. Позолоченный Театр может, в некотором смысле, рассматриваться как продолжение драматических форм, представленных в предыдущей пьесы Хескета, Дягилева танцы. В отличие от танцев, однако музыка, в Золотом театре задуман как один пролет и тянется музыки также подзаголовок и относятся к фондовых символов или сценариев благоухающий комедии дель арте или 17-го века французского театра. Подзаголовки Ридо, Идиоты Или Любители, Борьба начинается, Отчаяние, внешний вид, безумие, смерть, Ридо. Настроения вызывал в работе будут по повернуть драматические, комедийные, романтические и агрессивным, все поддерживая идею абстрактного игры, в которой вышеуказанные субтитры см.. На протяжении штучный игроки бросают вызов как технически, так и эмоционально, и именно они являются на самом деле реальная герои в работе.