Инструменты
Ансамбли
Опера
Композиторы
Исполнители

Ноты $180.00

Оригинал

Lifesongs. David Gillingham. B-Flat Trumpet sheet music. Bass Trombone sheet music. Euphonium sheet music. Horn sheet music. Tuba sheet music. Grade 5.

Перевод

Lifesongs. Дэвид Гиллингем. B-Flat Труба ноты. Бас Тромбон ноты. Эуфониум ноты. Хорн ноты. Туба ноты. Оценка 5.

Оригинал

Lifesongs. with SATB Choir. Composed by David Gillingham. For Choir with Concert Band. Flute 1. Piccolo, Flute 2, Oboe, Bassoon, Bb Clarinet 1, Bb Clarinet 2. 3, Bass Clarinet, Eb Alto Saxophone 1. 2, Bb Tenor Saxophone, Eb Baritone Saxophone, Bb Trumpet 1, Bb Trumpet 2. 3, F Horn 1. 2, F Horn 3. 4, Trombone 1. 2, Bass Trombone, Euphonium, Tuba, S. Grade 5. Score and parts. Duration 20. 00. Published by C. Alan Publications. CN.08400. Using the text of three life-affirming poems by Henry Wadsworth Longfellow, Lifesongs is cast in three section that coincide with three stages of life. The text and the music wavers through many emotions. radiant and upbeat, mournful and depressing, dark and militaristic, reflective and joyful. The final lines reflect the overall sentiment of the piece, "O Fear not in a world like this, and thou shalt know erelong, know how sublime a thing it is to suffer and be strong. The text for Lifesongs comes from three poems by Henry Wadsworth Longfellow, titled, "Sunrise on the Hills," "A Psalm of Life," and "The Light of Stars. " These three poems divide the work into three large sections, which are performed without a break. All three poems are life affirming and hence the title Lifesongs. I have renamed each section to coincide with three stages of life, "Song of Birth," "Song of Life," and "Song of Eternity. " "Song of Birth". "Sunrise on the Hills". musically depicts the most wonderful picture of one standing on the hilltop watching the sunrise. The choir, solists, and wind ensemble collaborate in painting this colorful picture. Though this picture is radiant and upbeat, there are changes of mood along the way, such as with lines like "hosts in battle overthrown," "I heard the distant waters dash," "the music of the village bell come sweetly to the echo-giving hills," and "the wild horn, whose voice the woodland fills, was ringing to the merry shout. " All of these words are scored appropriately to sway the listener back and forth between these moods. I personally believe that Longfellow was trying to say that all this beauty of the sunrise precipitates an array of emotions. But the pinnacle of the section is at the end where Longfellow suggests that it is easy for us to forget the "sorrows" of the world if we "go to the woods and hills," for "No tears dim the sweet look that Nature wears. " "Song of Life". "Psalm of Life". begins somewhat mournful and depressing with the line, "tell me not, in mournful numbers, life is but an empty dream. " The section is about the whole struggle of life and our purpose here on earth. Like the first movement, there is a tug-of-war between emotions. Consider, for example, the line, "Art is long, and Time is fleeting, and our hearts, though stout and brave still, like muffled drums, are beating funeral machines to the grave. " Sometimes the music becomes dark and militaristic to lines such as, "in the world's broad field of battle," and "trust no Future, howe'er pleasant. " But the lesson to be learned in this section comes later in the poem when Longfellow states, "Lives of great men all remind us we can make our lives sublime. " Here the music becomes more reflective and leads to pure joy when the choir sings the final four lines, "Let us, then, be up and doing, with a heart for any fate. still achieving, still pursuing, learn to labor and to wait. " In "Song of Eternity". "The Light of Stars". , Longfellow alludes to death, but, as with all of his poetry, there is a positive overtone. Like the second section, it begins darkly with an undertone of undulating clarinets in their low register. This backdrop of sound is appropriate for lines such as "the night is come, but not too soon," and "there is no light in earth or heaven but the cold light of stars. " But the darkness soon gives way to light and the D-minor tonality moves to C-major. The soprano and baritone begin by joyfully singing the line, "O star of strength. I see thee stand and smile upon my pain. " Then comes excitement in the music with a brass fanfare followed by the choir singing, "The star of the unconquered will, He rises in my breast. " Finally the soprano, baritone, and choir end the work by singing the final four lines, "O Fear not in a world like this, and thou shalt know erelong, know how sublime a thing it is to suffer and be strong. " These lines are as meaningful today as they were in Longfellow's time, and are a true lesson of life.

Перевод

Lifesongs. с SATB хора. Композиторы Дэвид Гиллингем. Для хора с концертного оркестра. Флейта 1. Piccolo, флейты 2, Гобой, Фагот, Bb кларнет 1, BB-кларнет 2. 3, Бас-кларнет, Саксофон альт Eb 1. 2, Bb тенор, Eb баритон, Bb труба 1, Bb труба 2. 3, F Хорн 1. 2, F Хорн 3. 4, Тромбон 1. 2, Бас Тромбон, Эуфониум, Туба, S. Оценка 5. Партитура и партии. Продолжительность 20. 00. Издатель С. Алан Публикации. CN.08400. Использование текста из трех жизнеутверждающих стихотворений Генри Уодсворт Лонгфелло, Lifesongs брошен в три отрезка, совпадающие с тремя этапами жизни. Текст и музыка колеблется на протяжении многих эмоций. сияющей и оптимистичной, скорбный и угнетающим, темным и милитаристская, отражающей и радостным. Последние строки отражают общее настроение пьесы, "O Не бойся в мире, как это, и ты познаешь erelong, знают, как возвышенное, что это страдать и быть сильным. Текст для Lifesongs складывается из трех стихов Генри Уодсворт Лонгфелло, под названием "Восход солнца на холмах", "Псалом жизни", и "Свет Звезды. "Эти три стихотворения разделить работу на три больших раздела, которые выполняются без перерыва. Все три стихотворения жизнеутверждающий и отсюда и название Lifesongs. Я переименовал каждой секции совпадают с тремя этапами жизни, "Песня рождения", "Песня Жизни", и "Песня Вечности. "" Песня рождения ". "Восход солнца на холмах". музыкально изображает самый замечательный снимок одного, стоящего на вершине холма, наблюдая восход солнца. Хор, солисты, и ветер ансамбль сотрудничать в живописи эту красочную картину. Хотя эта картина сияющей и оптимистичной, есть изменения настроения на этом пути, такие как с линиями как "хозяев в бою свергнутого", "Я услышал далекий вод тире", "музыку села колокол прийти сладко эхо -giving холмы ", и" дикого рог, чей голос леса заполняет, звонит в веселой крик. "Все эти слова забил надлежащим образом повлиять на слушателя назад и вперед между этими настроениями. Я лично считаю, что Лонгфелло пытался сказать, что вся эта красота восхода выпадает массив эмоций. Но вершиной разделе в конце, где Лонгфелло предполагает, что это легко для нас, чтобы забыть "печали" в мире, если мы "пойти в лес и холмы", ибо "Без слез не затемнить сладкий вид, что Природа носит. "" Песня Жизни ". "Псалом жизни". начинает немного печальный и нажатия с линией, "скажи мне, не в скорбных чисел, жизнь, но пустыми мечтами. "Раздел о всей борьбы жизни и нашей целью здесь, на земле. Как и в первом движении, есть перетягивание каната между эмоциями. Рассмотрим, например, линия, "Искусство долго, и время быстротечно, и наши сердца, хотя толстый и смелые еще, как приглушенные барабаны, бьют похороны машин в могилу. "Иногда музыка становится темно и милитаристский для линий, таких как," в мире широкое поле боя ", и" доверяют ни будущего, howe'er приятно. "Но урок в этом разделе приходит позже в стихотворении, когда Лонгфелло говорится," Жизнь великих людей всех напоминают нам, что мы можем сделать нашу жизнь возвышенное. "Здесь музыка становится более отражающими и приводит к чистой радости, когда хор поет Последние четыре строки:" Давайте, тогда, быть и делать, с сердцем, для любого судьбы. еще достигая, по-прежнему проводит, научиться труда и ждать. "В" Песне о Вечности ". "Свет Звезды". Лонгфелло ссылается на смерть, но, как и все его поэзии, есть положительный обертон. Как второй секции, он начинает мрачно с оттенком волнистых кларнетов в их низком регистре. Этот фон звука подходит для линий, таких как "ночь придет, но не слишком скоро," и "там нет света на земле или на небесах, но холодный свет звезд. "Но тьма скоро сменяется светом и D-минор тональность переезжает в до-мажоре. Сопрано и баритон начать с радостью пели линии "O звезду силы. Я вижу, ты стоять и улыбаться моей боли. "Тогда приходит волнение в музыке с латунной помпой с последующим хоровое пение," Звезда непобедимого, Он поднимается в груди. "Наконец-сопрано, баритон, и хор в конечном работу пением Последние четыре строки:« О, не бойся в мире, как это, и ты познаешь erelong, знают, как возвышенное, что это страдать и быть сильным. "Эти строки, как смысл сегодня, как они были в момент Лонгфелло, и истинный урок жизни.