Инструменты
Ансамбли
Опера
Композиторы
Исполнители

Ноты $20.00

Оригинал

Cyprise. Cypresses. , B. 152. composer's arrangement of 10 selections from the song cycle. Antonin Dvorak.

Перевод

Cyprise. Кипарисы. , Б. 152. расположение композитора из 10 выборы от вокального цикла. Антонин Дворжак.

Оригинал

Cyprise. Cypresses. , B. 152. composer's arrangement of 10 selections from the song cycle. composed by Antonin Dvorak. 1841-1904. Arranged by Suk, Josef. 1874-1935. , Editor. For string orchestra. Czech. Romantic. Full score. Composed 1865. 1887. Duration 20 minutes. Published by Edwin F. Kalmus. KM.A5337-FSC. Ja vim, ze smim Te prec milovat. I know that in my love there is yet hope. V tak mnohem srdci mrtvo jest. The dead heart awakes again. V te sladke moci oci Tvy'ch. When your sweet glances on me fall. O, nasi lasce nekvete vytouzene stesti. Our love will never reach its aim. Hledim na Tvuj drahy list ve knizce ulozeny. The old letter in my book. O, zlata ruze spanila. You are my glorious rose. Kol domu se ted' potacim, v nemz bydlivalas drive. There lived once my sweetheart. Zde v lese u potoka stojim sam. On the shore of the brook. O duse draha jedinka. My dearest one. 10. Nad krajem vevodi lehky spanek. May dawn over the landscape.

Перевод

Cyprise. Кипарисы. , Б. 152. расположение композитора из 10 выборы от вокального цикла. состоит Антонина Дворжака. 1841-1904. Аранжировка Сук-Иосифа. 1874-1935. , Редактор. Для струнного оркестра. Чешский. Романтический. Партитура. Состоит 1865. 1887. Длительность 20 минут. Опубликовано Эдвином Ф. Калмуса. KM.A5337-FSC. Ja Вим, ге smim Те Prec milovat. Я знаю, что в моей любви есть еще надежда. В Tak mnohem srdci mrtvo шутка. Мертвое сердце просыпается снова. В те sladke Moci OCI Tvy'ch. Когда ваши сладкие взгляды на меня падать. О, наси lasce nekvete vytouzene stesti. Наша любовь никогда не достигнет своей цели. Hledim па Tvuj список железными дорогами ве knizce ulozeny. Старое письмо в моей книге. О, Злата Ruze spanila. Ты мой славный роза. Potacim Коль На сайт SE Теда, V nemz bydlivalas езды. Там жили только мой возлюбленный. ZDE об оскорблении У Потока stojim Сэм. На берегу ручья. О Дузе Draha jedinka. Мой дорогой один. 10. Над krajem vevodi lehky spanek. Май рассвет над ландшафтом.