Инструменты
Ансамбли
Опера
Композиторы
Исполнители

Ноты $149.97

Оригинал

Claudio Monteverdi. L'Orfeo - Large Score Paperback. Sheet Music. Claudio Monteverdi.

Перевод

Клаудио Монтеверди. Орфей - крупным счетом Мягкая обложка. Ноты. Клаудио Монтеверди.

Оригинал

Monteverdi’s opera “L’Orfeo”, based on the legend of Thracian singer Orpheus and his love of Eurydice, is a masterpiece of musical declamation and ornamentation. It was first performed during the 1607 carnevale in the “Palazzo Ducale” in Mantua. When an edition remains true to its sources, this certainly does not mean that it is not also practical to use, as is demonstrated in this Bärenreiter edition of Monteverdi’s “L’Orfeo”. Edited by Rinaldo Alessandrini, the new publication follows the Bärenreiter edition of Monteverdi’s “Il ritorno d’Ulisse in patria”. Two contemporary prints of “L’Orfeo” from the years 1609 and 1615 have been passed down to us. Four copies of each of these prints still survive today in public libraries. The later print includes many corrections to the earlier edition and was accordingly used as the primary source for this Bärenreiter edition. However, when solving musical problems the editor frequently follows the more coherent style of the earlier print. The numerous interesting variants, not only between the two editions but also amongst the eight surviving copies, are listed in the critical commentary. This edition of “L’Orfeo” offers in addition to Monteverdi’s somewhat sparse original figures also figures added to the bass line by the editor. The continuo player should, however, feel free to follow his own judgment. The notation has been, when necessary, adapted to suit modern practice, for example with regard to the clefs. The sections that were originally written in “chiavetta” have been transposed a fifth lower. In the appendix these sections also appear in their original notation in facsimile as well as transposed a fourth lower. Detailed introduction by the editor. Ital. Eng. Ger. on the work’s genesis and performance practice. Comprehensive critical commentary. Eng. in the score. Idiomatic piano reduction.

Перевод

Опера Монтеверди "Орфей", основана на легенде фракийского певца Орфея и его любви к Эвридике, является шедевром музыкального декламации и украшения. Она была впервые исполнена в течение 1607 карнавал в «Палаццо Дукале" в Мантуе. Когда издание остается верен своим источникам, это, конечно, не означает, что она не является также целесообразно использовать, как показано в этом Bärenreiter издания Монтеверди "Орфей". Под редакцией Ринальдо Alessandrini, новое издание следует Bärenreiter издание Монтеверди "Возвращение Улисса на родину". Два современных отпечатки "Орфей" из года 1609 и 1615 были переданы нам. Четыре копии каждого из этих отпечатков дожили до наших дней в публичных библиотеках. Затем распечатать включает в себя множество исправлений в предыдущей редакции и был соответственно используется в качестве основного источника для этого Bärenreiter издания. Тем не менее, при решении музыкальные проблемы редактор часто следует более согласованной стиль раннем печати. Многочисленные интересные варианты, не только между двумя изданий, но и среди восьми выживших копий, перечислены в критическом комментарии. Это издание "Орфей" предлагает в дополнение к несколько редких оригинальных фигур Монтеверди также фигурирует добавлены в басовой линии редактором. Континуо игрок должен, однако, не стесняйтесь следовать его собственное суждение. Обозначение было, при необходимости, адаптировать к современной практике, например в отношении ключах. Разделы, которые изначально были написаны на "chiavetta" были перенесены пятую ниже. В приложении эти разделы также появляются в их первоначальным обозначениям в факсимильном а также транспонировать четвертый ниже. Подробное введение в редакторе. Итал. Тесно. Германии. Бытие и производительности практике произведения. Комплексная критический комментарий. Тесно. в счете. Идиоматические Клавираусцуг.