Am Ende meines Lebens hor ich:Ihr Kratzen an der Tur Ich bin in einer Grube und das Pendel schwebt langsam ueber mir Ja,am Ende meines Tages hor ich:
[Music by: P. Wagner, C. Efthimiadis, Lyrics by: P. Wagner] In the darkness left alone Walls surround that hellish hole deadly deep and no way out from
Misty cold nights You?ll hear her sigh And sing bitter sweet lullabies For years she prayed The saints would cast a spell for the forest to let her go
(feat. The Blind Boys Of Alabama) Under the intense scrutiny of Ligeia's eyes I have felt the full knowledge And force of their expression And yet
In the darkness of Time, in the name of God Truth dies in the dying shout, Crying kisses or killer's hands And the glory grows on glorious heads... This
Перевод: Bobby Bare. Бездонный колодец.
Перевод: Рид, Лу. Я хочу знать (Колодец и маятник).
Перевод: Тим OBrien. Святой колодец.
Перевод: Ярость. Колодец и маятник.
Перевод: Симпсоны. Мы отправляем Our Love в колодец.
Перевод: Жало. Мы отправляем Our Love в колодец.
Перевод: Тарья. Ciaran Колодец.
Перевод: Тарья Турунен. Ciaran Колодец.