Я відчуваю близьку необхідність Внутрішнього оновлення. Я дістаю свого маленького друга, Створюю нове повідомлення. Напишу ті слова, що тобі не казав
"Історія кохання" Це була історія кохання, В неї був в житті лиш тільки він. Зорепадом падало зізнання, Дарувало в серці теплий світ. Та на ранок зорі
Ты любимый мой, ты единственный, самый дорогой, нежный, ласковый мой. Я твоя луна, солнце ты мое, только я одна подарю тебе тепло. Красотою неба,
Нет, я не смогу тихо смириться с этой правдой Доле покориться, быть Когда тебя небо не видя жить Ты в каждом окне, в каждом прохожем Где-то рядом
тобою. І я посправжньому щасливий, Коли нас двоє. Пр. Тільки кохання між нами, Ти мені крила даруєш. Ти мені снишся ночами. Ти моє дерце хвилюєш. Тільки кохання
не було, Та краще б я того не знала. Приспів: "Куди зникають почуття, Очей нестимане бажання? Скажи, - питаю в тебе я. - Після кохання?" Після кохання, після кохання, Після кохання
When you're alone, who cares for starlit skies? When you're alone, the magic moonlight dies At break of dawn there is no sunrise When your lover has gone
So, the idol you preached Has turned to nothing It was making your way Through the dust when searching You never thought it would give you up Your beloved
What good is the scheming, the planning and dreaming That comes with each new love affair The love that you cherish, so often may perish And leave you
I?m no stranger to loving arms I'm accustomed to lady?s charms You know I didn't just arrive into town You might say I've been around I've seen the fighter
When you're alone, who cares for starlit skies When you're alone, the magic moonlight dies At break of dawn, there is no sunrise When your lover has gone
What good is the scheming, the planning, the dreaming That comes with each new love affair The love that you cherish so often may perish And leave you
(E.A. Swan) Gone, your lover is gone, gone Gone, your baby is gone, gone, gone, gone When you're alone, ah, who cares for starry skies When you're alone
(Eina Swan) What good is the scheming, the planning, the dreaming That comes with each new love affair The love that you cherish so often may perish
I will rustle your lashes loose after we have travelled; Like the leaves from the trees when Autumn unravels, I will pinch them in my tips, and place
(Einar Aaron Swan) What good is the scheming, the planning and dreaming That comes with each new love affair The love that you cherish, so often might
So the idol you preached, has turned into nothing. It was making your way, through the dust when searching. You never thought it would give you up, your