или-или Прямая - два зеленых светофора Спокойно, скокойно и тебе уже не страшно, Твою любовь покажут телебашни Прямой эфир, косые разговоры Метро, кольцевая
I look into your eyes You look up in surprise Sitting on the circle line As you get up to leave They take you by the sleeve Sitting on the circle line
Hail hail, the gang's all fear Going through devotion, shibboleth share Tall talk, stall and break down To make room for elation, avatar clown Ding dong
(Instrumental)
You ask me how I feel, well suddenly this is all for real It hasn?t seemed like that till now I it?s as if you almost were still mine somehow I hope you
I want you to be the way I want you to be and when you're not it hurts me like shredded tape, something sticky for security wrapped tight around a metal
I want you to be the way i want you to be and when you're not it hurts me like shredded tape something sticky for security wrapped tight around a metal
You ask me how I feel, well suddenly this is all for real It hasn't seemed like that till now, it's as if you were still mine somehow I hope you've
Just another day on the circle line, losing myself as I follow signs, Beneath the surface underground I keep my feelings deep inside. Just another face
In the beginning it was only science They started to analyze the psyche of children How they act in fear This fear that all children have to share In
Перевод: Стивенс, Cat. Был собак Кольцевая.
Перевод: Ярмарка для Midland. -Кольцевой дороги-.
Перевод: Рыбы. Кольцевой линии.
Перевод: Maroon 5. Кольцевое затмение.