Ich bin jung, na und? Vielleicht weiЯ ich nicht viel, aber eins ist mal klar, ich gewinne das Spiel. Pisst du mir ans Bein, dann piss ich zurьck. Du kriegst
ok.. Guess who's back Back again Shady's back Tell a friend Now everyone report to the dance floor To the dance floor, to the dance floor Now everyone
Точка отрыва, Alai Oli прямиком Из-за уральских гор в твои уши В твоих колонках, оставь надолго Рагга хоп тебе в голову… Когда ты совсем, замерзнешь в
Точка Отрыва, Витяй Счастье, Дракон, ДиДжей Мэп, е е. (Вставай! Время не ждет – скорей!). Смой грим, свой мир за мимику и речь не прячь. Свобода мой приз
И целого мира мало… Если тебя нет со мной под одним одеялом Засыпай на моём плече Так легче сбыться нашей мечте… Держи меня за руку, и не подглядывай
Время бежит марафон. В забеге по облокам. Бросаюсь в пагоню. Молюсь всем богам. Жизнь ставит. Подножки,палки,барьеры. Мы строим воздушные замки. Квартиры
Take your hand outta my pocket, baby I ain't got nothin' that belong to you Take your hand outta my pocket I ain't got nothin' that belong to you Don
[Intro:] Yuh nuh inna dutty pant-t-ty(baby) Nuh borrow clothes from yuh aunt-t-ty(si mi a seh) Yuh have quality and nuh quantity(girlfriend) Baby! grab
(Sonny Boy Williamson) Take your hands outta my pocket, baby I ain't got nothin' let to loan to you Take your hands outta my pocket I ain't got nothin
Перевод: Van Morrison. Отрывать руки из кармана.
: (Sonny Boy Williamson) Take your hands outta my pocket, baby I ain't got nothin' let to loan to you Take your hands outta my pocket I ain't got nothin
: [Intro:] Yuh nuh inna dutty pant-t-ty(baby) Nuh borrow clothes from yuh aunt-t-ty(si mi a seh) Yuh have quality and nuh quantity(girlfriend) Baby!