. Не дождутся лета Ромео и Джульетта. Мы останемся вдвоем, Друг без друга мы умрем Наша песня спета, Ты уже одета. Не дождутся лета Ромео и Джульетта
курим, А потом молчим до рассвета. А слова, как быстрые пули, Пробивают нервы бронежилета. Мы с тобой так друг друга любим, как Ромео и Джульетта. Как Ромео
, А потом молчим до рассвета. А слова, как быстрые пули, Пробивают нервы бронежилета. Мы с тобой так друг друга любим, как Ромео и Джульетта. Как Ромео
, помнишь, знаешь - Грущу... Без тебя - Пропадаю, пропадаю... Крылья за спиной, Верю, помню, только сейчас, Не летаю, пропадаю я... Понимать бесполезно, Как мозаика мы с тобой, Как Ромео
знаешь, грущу Без тебя пропадаю, пропадаю Крылья за спиной, верю, помню только сейчас Не летаю, пропадаю я Понимать бесполезно, как мозаика мы с тобой Как Ромео
Приятный сон, знакомые объятья, И нежные слова. Свадебное платье. Рука в руке, и тихое признание, Как лодка по реке, любви повествование. Казалось нам
, Одна душа на два лица, И пусть нас рвут на два куска, Мы вместе до конца. По алфавиту вперёд, до Омеги от Альфы Ромео идет сквозь глухую мораль. Но
Новогодние огни, московский вечер, И я жду нашей встречи. Миллион горячих фраз из твоих губ Хочу я слышать вечно. Нас манит закат своим цветом любви,
Глупо было мечтать мне о том, чего нет. Я болела тобой, я жила в ожидании. Но тебе наплевать – лишь молчание в ответ. От обиды любовь затаила дыхание.
Walking through the grass Another blade next to you from the ground As the wind does pass I notice as you feel the breath of my shout Your words are
Que lui avez-vous fait, pour qu'elle s'en aille ? Que lui avez-vous fait, quelle bataille ? Avez-vous gagne, a nous separer ? Que lui avez-vous fait,
Одиночество, грусть, я летаю в облаках, Приземлиться не могу, мешает страх, И скрепляющей мечтой, я живу перед тобой, Я ни в чем не виновата, милый… Даже
Утопая в океане глубины твоих глаз, Я рисую неба край – это память о нас. Прикасаясь к воде, ощущаю тебя. Только ты одна – белая луна. Припев: Луна!
Allo -- Hallo du Pres-Haut, ca fait longtemps qu'on n' c'est pas vu J'avais encore perdu de ton numero Ca va? -- Oui et non, la tante Marie n'est pas
[Romeo]: Who that girl, who that girl… (We got ‘em with this one Akon, huh) Ask my boy like who that girl, who that girl… (I mean city to city, country
В городе ночь. Дробью по стеклу стучится дождь. Мысли все прочь. От любви осталась только ложь. Изо льда словно стала душа. Ты бежишь от себя, от себя