It only takes two to tango It only takes two to start the dance You gotta begin with circumstance It takes two to tango It only takes two It only takes
It's true, yes, it's true I'm as guilty of the sin as you I lived through it too As you can see it didn't hurt me You must admit, you helped a bit It
Takes two to tango, two to tango Two to really get the feeling of romance Let's do the tango, do the tango Do the dance of love You can sail on a ship
It's true, yes it's true I'm as guilty of the sin as you I lived through it too And as you can see it didn't hurt me You must admit, you helped
You can haunt any house by yourself Be a man or a mouse by yourself You can act like a king on a thrown There are lots of things that you can do alone
(Instrumental)
I hope you're lonely without me this is another stupid lullabye, another stupid dream I swear, if you could feel my pain you'd open up your arms again
Scivoliamo nella notte come marinai soli quanto tempo ad aspettarci siam dovuti stare al buio, e un po' tardi lo sapevo vedi ho gia i capelli grigi ma
Перевод: Апатия Eulogy. Два танго, один для мисс.
Перевод: Луи Армстронг. Для танго нужны двое.
Перевод: Рэй Чарльз. Для танго нужны двое.
Перевод: Мартин, Дин. Для танго нужны двое.
Перевод: McKennitt, Loreena. Танго для Эвора.
Перевод: Тодд Rundgren. Это для танго нужны двое (это для девочек).
Перевод: Тодд Rundgren. Это для танго нужны двое.
Перевод: Stranglers. Это только для танго нужны двое.
Перевод: Десять теноров. Для руководителя (танго).