when you pull Silent, oh silent, silent my song Silent, oh silent, silent my song Silent, oh silent, silent my song Silent, oh silent, silent my song You silent my song
Silent night, Holy night All is calm, all is bright Round yon Virgin, Mother and Child Holy Infant so tender and mild Sleep in heavenly peace Sleep in
(B.J. Thomas) Silent night, holy night, All is calm, all is bright Round yon virgin mother and child. Holy infant so tender and mild, Sleep in heavenly
the waves are watching as the engine drones Bm g c am As the ship draws near, hear the bugle moan G em am d7 g The sad and silent song of a
Silent night, Holy night All is calm, all is bright 'Round You, Virgin Mother and Child Holy Infant so tender and mild Sleep in Heavenly peace Sleep
Ask me why I look so sad They've taken everything I have Left with my dreams And the setting sun And tasted that these Were the things to come They lie
door and take it further Where no man has been You silent my song No fist is needed when you call Silent, oh silent, oh Silent my song You silent my song
(Joseph Mohr (1792-1848), 1818) Silent night, holy night! All is calm, All is bright Round yon Virgin, Mother and Child Holy Infant so Tender and mild
Stille Nacht, heilige Nacht, alles schlaft, einsam wacht Nur das traute heilige Paar. Holder Knab im lockigten Haar. Schlafe in himmlischer Ruh', Schlafe
Streaming beams of silence Sweeping down on a crowded room Catch the flip side to violence Could it be a change of mind Catching speed, catch attention
Перевод: Рождественские песни. Тихая ночь, дивная ночь.
Перевод: Рождественские песни. Тихая ночь.
Перевод: Тихая сказки. Последняя песня битвы.
Ho scritto una canzone silenziosa perche tutti adesso facciano attenzione alle cose che ho da dire e alle cose che ho da dare perche io voglio toccare
: Silent night, holy night! All is calm, All is bright Round yon Virgin, Mother and Child Holy Infant so Tender and mild, Sleep in heavenly peace