My Jesus, I love Thee, I know Thou art mine For Thee all the follies of sin I resign My Gracious Redeemer, my Savior art Thou If ever I love Thee, my
My Jesus I love Thee I know Thou art mine. For Thee all the follies of sin I resign. My gracious Redeemer, my Savior art Thou. If ever I loved Thee my
'Tis so sweet to trust in Jesus, And to take him at his word; Just to rest upon his promise, And to know, "Thus saith the Lord." Refrain: Jesus
My Jesus, I love Thee, I know Thou art mine; For Thee all the follies of sin I resign. My gracious Redeemer, my Savior art Thou; If ever I loved Thee,
I love You, Jesus I love You, Jesus You are so worthy, worthy Love You, love You Jesus You inhabit the praise of Your people Who kneel down humble before
Dear Jesus I Love you You're a friend of mine You supply my every need My hungry soul you feed I'm aware you are my source From which all blessings flow
Words & Music by Kirk Franklin CHORUS I love You, Jesus I love You, Jesus You are so worthy, worthy Love You, love You Jesus You inhabit the praise
[Verse 1:] Not because I've been so faithful, not because I've been so good; You've always been there for me to provide my every need. You were there
"I open my life to You Lord, I want to be pure Jesus, You're breath to my soul You know what I think, what I feel. Jesus, I adore You To You my Saviour
We fall down We lay our crowns At the feet of Jesus The greatness of Mercy and love At the feet of Jesus We cry holy, holy, holy We cry holy,
[Verse 1:] Not because I?ve been so faithful, not because I?ve been so good; You?ve always been there for me to provide my every need. You were there
Перевод: Acrostichon. Я тебя люблю Иисуса.
Перевод: Amazing Grace Soundtrack. Барт Миллард --- Мой Иисус, я люблю тебя (Tis So Sweet).
Перевод: Посол. Я тебя люблю Иисуса.
Перевод: Грант, Эми. Мой Иисус, я люблю тебя.
Перевод: Гордон, Одри. Мой Иисус, я люблю тебя.
Перевод: Австралия Hillsongs. Иисус, я тебя обожаю.