Il venait d'avoir 18 ans Il etait beau comme un enfant Fort comme un homme C'etait l'ete evidemment Et j'ai compte en le voyant Mes nuits d'automne J
I waited 18 years to start on life Should've waited 10 more and got it right, alone I spend most of my time, alone I spend most of my time I gave so
the game it isn't won Blind you think that you're safe at home But the fall is near if you carry on 18 years of freedom - where have they gone? Try to
( Pich Huet / Pich ) J'aurai jamais 18 ans Mme s'y fallait que je vive longtemps J'l'aurai manqu On m'a demand l'obissance Mo j'ai ragi par une offense
( Piche Huet / Piche ) J'aurai jamais 18 ans Meme s'y fallait que je vive longtemps J'l'aurai manque On m'a demande l'obeissance Moe j'ai reagi par une
are turning 18 every day - rachel turned 18 just last week - kamie turned 18, looks so sweet - jenny's lookin' sorry at 29 - but her sister turned 18
rispettene. Tu rinde a na corsa vuo fa vengere A sete c?a po? tenere st?ammore c?a nu liette pe bicchiere beve finalmente a te. A 18 anne te vulesse
Il venait d'avoir 18 ans Il etait beau comme un enfant Fort comme un homme C'etait l'ete evidemment Et j'ai compte en le voyant Mes nuits d'automne
A 18 ans on veut mourir A 18 ans on croit souvent qu'on doit partir A 18 ans surtout on desire vieillir A 18 ans on y croit tant, on y croit trop C'est
latir mis soledades no le he podido reterner, se fueron pues detras de el sus 18 me dijo no ha estado mal con la frescura de un chabal de 18 Y
Now this one is reserved for 18 and over, 18 and over Hmmm yeahh Girl, won't you go home Go home to your mama, your mama Go home to your papa, your papa
'en fous J'ai 18 Ans Et j'ai des reves bien plus grand Que tous vos restes d'illusions Que vous rongez dans vot' salon J'ai 18 Ans... J'ai 18 Ans... J'ai 18
I said a prayer for the Lord to keep her here Chorus: 18 years and another cup of coffee we?ve been keepin? it together fueled by love and drenched by tears 18
?ll be my girl When she turns 18 (When she turns 18) (When she turns 18) When she turns 18 We?re gonna have alot to do Oh just me and you oooh Turns 18
Dix-huit ans que je t'ai a L'oeil. T'es a bagneux, dans les feuilles. Je vais jamais te voir, j'aime pas ca Mais je te joue de l'harmonica. T'es dans
that the game isn't won Blind you think that you're safe at home But the fall is near if you carry on 18 years of freedom - where have they gone? Try
Il venait d'avoir dix-huit ans il etait beau comme un enfant fort comme un homme c'etait l'ete evidemment et elle compte en le voyant ses nuits d'automne