Перевод: John Cale. Умирающий на корню.
Перевод: Сбор. Умирающий на корню.
Перевод: Сбор поле. Умирающий на корню.
Перевод: Джеймс Harvest Barclay. Song For Dying.
Перевод: Jayhawks. Умирающий на корню.
Перевод: Мирея Луис. Yo Te Мето-эль-Пито.
Перевод: Мирея Луис. Те Necesito.
Перевод: Каменное орудие эпохи неолита. Пробуждение (Prayer For Dying).
Перевод: Крови в моем списке Heartbreaks. D Is For умирает и самоубийство для трусов.
Перевод: Тото. Умирающий On My Feet.
Dying on my feet Sure beats living on my knees These hands around my neck They get tighter as you squeeze I'd crawl across the water, baby Just to get
: Like a spotlight that breaks into the darkness Like an arrow that's racing to it's target I got you in my sight I am fixed on you And I can feel you
: Running Did anybody notice While we were busy talking trash It slipped out of our reach Nothing Is anything without it It?s funny how we all forget
: There is no room to breathe I am under water I can?t stand to take the heat And it?s getting hotter Cuz all that I Am dying to hold onto Is slowly
: We all long to belong We all need to be needed Loneliness is our disease Still we bite the hand that feeds Where did we go wrong Insecure and self-
: Another sinking sun And I am filled with worry With every morning comes Uncharted territory Am I too young and restless To live the way the fearless
: She?s finding love in the back of a car when is it too late Have they gone too far She?s having trouble drawing the line But she knows she wants to
: I was chasing my dreams With a coke and a smile Only You make me happy If that was the real thing Then I?m in denial Only You make me happy Now my