Uno, dos, treis, quatro Kinna sohna tenu Rab nay banayaaa Kinna sohna tenu Rab nay banayaaa Dil karay dekhda rawaan Kinna sohna tenu Rab nay banayaaa
Ag breacadh an lae do chumar ag siul Aoibhneas an tsaoil amach romhainn Clocha draiochta chomh geal lenar suile Casan ag glioscarnach duinn Suaimhneas
, mar eun air sgiath Cum a mach do shuil is eisd Tha tobar shaibhreas aig an fheis Ar clann an-diugh, le guth an de Gasgaich og, le mire, le speis Sona
Перевод: Bhosle, Аша. Сона Рупа {от Joshila} - Аша Bhosle.
Перевод: Bhosle, Аша. Ek Baar Ян-э-джана {от Кала Сона} - Аша Bhosle.
Перевод: Guess Who. Сона Сона.
Перевод: Хан. Сона Каре Jhilmil Jhilmil.
Перевод: Runrig. Сона.
: [music by Prince of Agony]
Диана: Лишь когда мир звёзд прольется Тишина, ты спать не сможешь Я к тебе пришла Невидимкой растворюсь в тебе во
Давай посмотрим друг на друга, Давай присмотримся друг к другу, Давай к друг другу приглядимся, Не опускай свои ресницы. Так будет легче, будет проще
В машине музыка играет не спеша, И жизнь наверно запредельна хороша, Вова ногами нажимает на педали И подрезает он педального лоха, Ему не надо не понятий
Old cranes lift your head Arms laid down to rest Clear skies overhead Put revenge to bed 'Cause I believe in love There's a light that burns With the
Weekends on young and angry streets We meet, drink 'till trouble found us there Living life as without a care We've had our bouts, been black and blue
So much for my happy ending Oh oh, oh oh, oh oh... Let's talk this over It's not like we're dead Was it something I did? Was it something You said? Don
Everything is ending here After all I have no more to say And everything is ending here And after all I have no more to say I am sick and tired of words
How do I begin to imagine all the happy faces I’d like to see? The final destination, the sounds of celebration If I could find the opportunity So I