in Ghost towns along the highway Ghost towns along the main highway Ghost towns along the highway So many people used to call this place home Ghost towns
Who is it tonight, Doctor Jekyll or Mr. Hyde? The bookshelf spins, when I pull the Websters from the third row, second from the right, and this
Who is it tonight, Doctor Jekyll or Mr. Hyde? The bookshelf spins, when I pull the Websters from the third row, second from the right, and this is
Перевод: Прослушивание. Танцевальных Turn To города-призраки.
Перевод: Мелленкамп, Джон. Дух города вдоль шоссе.
Перевод: Theaudition. Танцевальных залах Turn To Города-призраки.
Among the ruins of this city and the thousand more alike Livelihoods have been devoured The streets seem to have been deserted Only shadows dare stalk
for the beat, girl Do a lil eye wink, throw a tongue twirl Gotta hit lock smashed in, tied down We on your block, turned hot spots to ghost towns
flow Im emotional I hug the block Im so emotional I love my glock Cash rules everything around me So whats realer Bout the scriller so call me a ghost
like EE II EE II UH OH, after the fo-fo blow I get low That's how I go like a pro, it's a rap, I'm a ghost And you smoke like a roach, you been clapped
this ghost town Soon came a day under skies that were gray When I knew I couldn't stay in this ghost town full of Clones and clowns and carbon copy towns
like promises Are left for lesser knows Is anybody out there? Alone, alone Because the coldest winters thrive Depression is an unholy ghost In the coastal towns
See me comin to town with my soul Straight down out of the world with my fingers Holding over the devil I know All my troubles'll hang on your trigger
rhymes See when we come through we got nuf shit to flaunt Got u feelin’ it and your cousin even your aunt Violate, we coming like ghost we gonna haunt