лунный камень Подари мне лунный свет Отыщи мне лунный камень Талисман моей любви Под землей за облаками В небесах в любой дали Подари мне лунный камень
Well, first I have to tell you that I'm not insane And that once I was a famous archaeologist named Who ran a recent expedition in a distant land I just
Haven't said my point of view I really don't want to bother you I will see this whole thing through I really don't want to bother you I Will Shoulder
Well, first I have to tell you that I'm not insane and that once I was a famous archaeologist {named} {who ran} a recent expedition in a distant land
Перевод: Стивенс, Cat. Лунный камень.
Перевод: Бессмертный. Battle Of Лунный камень.
: Well, first I have to tell you that I'm not insane and that once I was a famous archaeologist {named} {who ran} a recent expedition in a distant land
"Bloodthirsty soldiers against an obscure empire fixed in the middle of the forest. Carbines against ballistas, prison and sacrifice for those who didn
Cuando empuje la puerta me empezo a pasar que la noche la ocupaba en pensar en ti me reencontre con un tibio arrepentimiento y que la ves, le entrega