Solamente una vez ame en la vida Solamente una vez y nada mas Una vez nada mas en mi huerto brillo la esperanza, la esperanza que alumbra el
Solamente una vez Ame en la vida Solamente una vez Y nada mas Una vez nada mas En mi huerto Brillo la esperanza La esperanza que alumbra el camino De
(Augustin Lara) Solamente una vez Amé en la vida Solamente una vez Y nada más Solamente una vez en mi huerto Brilló la esperanza
Solamente una vez ame en la vida; solamente una vez y nada mas. Una vez nada mas en mi pecho brillo la esperanza; la esperanza que alumbra el camino
Solamente una vez ame en la vida Solamente una vez y nada mas Una vez nada mas en mi huerto brillo la esperanza, la esperanza que alumbra el camino de
Solamente una vez ame en la vida Solamente una vez y nada mas Una vez nada mas en mi huerto brillo la esperanza, la esperanza que alumbra el camino
Перевод: Агустина Лары. Только время.
Перевод: ана. Только время.
Перевод: Гавриил, Ана. Только время.
Перевод: Бочелли, Андреа. Только время.
Перевод: Нана Caymmi. Только время.
Перевод: Фрэнсис, Конни. Только время.
Перевод: Хулио Иглесиас. Только время.
Перевод: Soliz, Хавьер. Только время.
Перевод: хот-доги,. Только время.
Перевод: Луис Мигель. Только время.