Du bist schlau, du hast Geld, hast was gesehen von der Welt redest echt mit viel Geschick über Wirtschaftspolitik. Du bist stolz auf all dein Wissen
I'm not too young to fall in love I'm not too young to smoke I'm not too young to defend myself If ever I'm provoked I'm not too young you mark my words
Killed myself when I was young With my fingers on a poison gun 'Cause I had to come back new Wanna walk on the ocean blue And I'm gonna leave this town
When did you Stop loving me? Did it happen kinda slow Or suddenly? Our love was strong And it's hard to forget It's over for you, but I'm not through
This solution is fucked Oh they shut us off because We weren't fast enough, we weren't We weren't fast enough Oh they shut us down We continued to shout
Перевод: Картер, Аарон. Я Не Для молодых, и я не для Старый.
Перевод: Фарон молодых. Я Собираюсь Сядьте прямо и писать сам А. Л..
Перевод: Гилберт О'Салливан. Я не слишком молодых.
Перевод: Молодые, PEGI. Я не через Loving You Тем не менее.
Перевод: Молодые Slugga. Я не из Филадельфии.
: I'm not too young to fall in love I'm not too young to smoke I'm not too young to defend myself If ever I'm provoked I'm not too young you mark my
: I like young girls with their pony tails. They live in a world where nothing ever fails. Hanging out. I like young girls; I like the way they smell
I like young girls with their pony tails. They live in a world where nothing ever fails. Hanging out. I like young girls; I like the way they smell.