Down by the dock, hot blood in the sun The body lays up against the reeds The locals said the man had it coming And it's time someone put him six feet
Do you remember the way it used to be? June to September, In a cottage by the sea. Distant cousins, local kids - We climbed every tree together, And it
Go and look for the dejected Once proud idol remembered in stone aloud Then on coins his face was mirrored Take a look, it soon hath slithered To a fractured
Thou unconsolable daughter said the sister When will thou trouble the water in the cistern And what irascible blackguard is the father And when young
I remember them so clearly Mom and dad loved them so dearly Old brush arbors by the side of the road Where I learned about salvation From the book of
Las flores y la lluvia Me acompanan En mis horas de nostalgia Y de tristeza Me arrebata el pensamiento La distancia Para hacer de mi vida Una pavesa
Down by the dock, hot blood in the sun. the body lays up against the reeds. the locals said, the man had it coming, and it's time someone put him six
Do you remember The way it used to be June to September In a cottage by the sea Distant cousins, local kids We climbed every tree together And it never
?Thou unconsolable daughter,? said the sister ?When wilt thou trouble the water in the cistern?? And what irascible blackguard is the father? And when
Some say ?Love?s a burning building,? ?Love?s a sinking ship,? But I like the heat I like the noise We are fools, and we know it Trying not to show it
I remember them so clearly mom and dad loved them so dearly Old brush arbors by the side of the road Where I learned about salvation from the book of
Перевод: Фернандес, Алехандро. Беседка.
Перевод: Беседки. Письмо.
Перевод: Bauhaus. Бог в нише.
Перевод: Better Than Ezra. Беседка.
Перевод: Decemberists. Боуэр Сцена.
Перевод: Божественная комедия. Беседка.
Перевод: Джонс, Джордж. Старый Беседки Кисть.