мне не понять! Тут и там святые, Странные, босые, А в глазах - Небеса. Но выпьют и закусят, Все до нитки спустят, Норов покажут крутой. Будем жить
When our Mave and I was married tried to settle down And all we need's half a million quid for to buy a two up and two down We were on the council
(t. b. schmit/w. jennings/b. gaitsch) Seems like these days love's a dangerous thing Is it a gift or curse that you bring? Oh love...so many dreams
So please be honest What's it mean Now what have you done Cant it just be another risk you're running tonight It's simple soaked and always on my mind
You spend your time in smokey rooms Where haggled old women with cheap perfume say It never happens for people like us, you know Well, nothing ever happened
You spend your time in smokey rooms where haggled old women with cheap perfume say it never happens for people like us you know well nothing ever happened
I know the just shall live I know the just shall live I know the just shall live By faith 'Cause You won't let Your Holy One No, You won't let Your
Parce qu?on ne vivra jamais tout les deux, Parce qu?au fond c?n?etait pas normal Parce que ma vie se porte mieux, Depuis que tu t?eloignes J?ai longtemps
Leghiamoci spingiamoci battendo il naso rialzandoci stringiamoci se scivoli sui pattini sui lividi noi, su noi pero con noi usciti da un cartoon dall'
Not as long as we both shall live, sworn to resentment I can never forget, No empathy for you will ever fill this heart of mine, I wait the day to celebrate
Перевод: Клюква. Я не могу быть с вами [жить в Париже].
Перевод: Враг. Мы будем жить и умереть в этих городах.
Перевод: Мэг Хатчинсон. Только как мы будем жить.
Перевод: Левеллеров. Где, черт возьми, мы будем жить?.
Перевод: Богатые Маллинс. Просто будем жить.
Перевод: Straylight Ран. Вскоре мы будем жить в будущем.
: Not as long as we both shall live, sworn to resentment I can never forget, No empathy for you will ever fill this heart of mine, I wait the day to