Перевод: Братья Стэнли. Сбор цветов Букет для магистров.
Quel mazzolin di fiori che vien da la montagna, quel mazzolin di fiori che vien da la montagna: e guarda ben che non si bagna che lo voglio regalar e
Un bouquet d'fleurs a la main Il sort du magasin Il avance de bon coeur Ou va donc cet humain Qui porte un bouquet d'fleurs Ou va donc cet humain Qui
Un bouquet d'fleurs a la main il sort du magasin il avance de bon c?ur ou va donc cet humain qui porte un bouquet d'fleurs {x2} Vers quel rencard / quel
: Despertar a otro tambor que estaba dormido en mi corazon respirar y comprender, que no hay nada en el mundo que el amor no pueda romper De tinieblas
: Quel mazzolin di fiori che vien da la montagna, quel mazzolin di fiori che vien da la montagna: e guarda ben che non si bagna che lo voglio regalar
Despertar a otro tambor que estaba dormido en mi corazon respirar y comprender, que no hay nada en el mundo que el amor no pueda romper De tinieblas
Un bouquet d'fleurs a la main il sort du magasin il avance de bon c?ur ou va donc cet humain qui porte un bouquet d'fleurs {x2} Vers quel rencard /
Quel mazzolin di fiori ........ (che vien dalla montagna) ...quel mazzolin di fiori ...... (che vien dalla montagna) e bada ben che non si bagna, che
: Quel mazzolin di fiori ........ (che vien dalla montagna) ...quel mazzolin di fiori ...... (che vien dalla montagna) e bada ben che non si bagna, che
: Was sind das fur Heimlichkeiten heute? Uberall sieht man die kleinen Leute. Wie die Heinzelmannchen flitzen sie von Haus zu Haus stellen Blumen