Перевод: Blondie. Rip ее в клочья.
Перевод: Хамелеоны. В клочья.
Перевод: Def Leppard. Разорвано в клочья.
Перевод: Рассечение. Severed в клочья.
Перевод: Eels. Тряпки в клочья.
Перевод: Корни подгузник. Богатство в клочья (Mmmkay).
Перевод: Корни подгузник. Богатство в клочья.
Перевод: Rascalz. Богатство в клочья (Mmmkay).
(Collen, Elliott, Campbell, Savage, Allen) I don't wanna fall in love But it's been taken out of my hands And right now I realize I don't wanna say
There's a spider crawling on the bathroom mirror Right on top of my right eye And i can't stop staring back How did i get this way Take a big look at
: (Collen, Elliott, Campbell, Savage, Allen) I don't wanna fall in love But it's been taken out of my hands And right now I realize I don't wanna
: ???? In the mist Hanging in a noose While I get dressed Blown to bits by an IRA bomb Weighing not too much more than half a stone Blown to bits By
: (Hey! Psst PSST! Here she comes now.) Oh, you know her, would you look at that hair Yeah, you know her, check out those shoes She looks like she stepped
(Hey! Psst PSST! Here she comes now.) Oh, you know her, would you look at that hair Yeah, you know her, check out those shoes She looks like she stepped
If I could hear my echoes from five years back, they would join me in accord, because I've been saying the same thing for years now, "things are going
Holding a magic cube Not knowing about my fate Prince of darkness leads my way down As seas of morbid thoughts and shaped sets in this evil spell Deformed