Chouf la gazelle sur le trottoir d'en face Ca y est c'est elle, elle elle prend toute la place Dans mon coeur qui s'enflamme Au feu ! C'est une pyromane
Перевод: Records Ла Полла. Олени, косули и газелей.
Перевод: -Стрит Kétanou. Шуфа La Газель ".
Перевод: Фабрика звезд. Но где же Газели?.
Перевод: Фабрика звезд 2. Но где же Газели?.
Un lion d'Afrique etait amoureux d'une romantique gazelle aux yeux bleus ce lion au c?ur tendre, qui l'eu, qui l'eu dit pleurait dans la lande, chantait
: Hay una raiz amarga y un mundo de mil terrazas. Ni la mano mas pequena quiebra la puerta del agua. ?Donde vas, adonde, donde? Hay un cielo de
: lei era una ragazza timida candida con la vorina tenue i vestitini semplici che tu non noteresti mai e non aveva tanti fronzoli seriosa, giudiziosa
Hay una raiz amarga y un mundo de mil terrazas. Ni la mano mas pequena quiebra la puerta del agua. ?Donde vas, adonde, donde? Hay un cielo de
She?s my smoke machine, she?s my robot light Gonna make me dance at the disco tonight She?s my smoke machine, she?s my robot light Gonna make me dance
Mer rouge ou maree de sang celon qu'on vogue ou galere Mefie toi de l'ocean pacifique qu'il en a l'air L'ouragan reegait deferle en ras de marley arrogant
Et je marchais dans la rue un soir a pas feutres Seule a seule je comptais mes pas pour me rassurer Tout en fumant dans le noir un megot ajoure Les heures
lei era una ragazza timida candida con la vorina tenue i vestitini semplici che tu non noteresti mai e non aveva tanti fronzoli seriosa, giudiziosa le
: Un lion d'Afrique etait amoureux d'une romantique gazelle aux yeux bleus ce lion au c?ur tendre, qui l'eu, qui l'eu dit pleurait dans la lande, chantait
: Chouf la gazelle sur le trottoir d'en face Ca y est c'est elle, elle elle prend toute la place Dans mon coeur qui s'enflamme Au feu ! C'est une pyromane