тобой-оой Мы две половины В огромном мире Ищем любовь Жаль Жаль Что ты наделал Что ты наделал Я так хотела Ауаээ Рядом с тобой-оой Две половины Две
Oh hey, baby What I want and what you give Oh hey, baby What I want and what you give Pass each other by like ships in the night And I still wonder why
and i swear i tried to find the light in this i held my breath for as long as i could hold on. you've known i'm not much for complaining. but there's
Star of Venus You are the dream of sexual love, my love The Moonlight in your hair The stars shine in your eyes And I am lost without my love of loves
Well, it's not for me to say But I can't see what you see in him anyway But such righteousness in me Is not a nice thing to display And who am I For
Thank you For lending me your hand For sharing time today For giving that idea That made It a nice and easy day So saying now thank you For setting
Well it's not for me to say, but I can't see what you see in him anyway. But such righteousness in me is not a nice thing to display, and who am I
Ci sono due stelle in cielo che illuminano il buio piu nero e parlano sole e brillanti di storie avvenute davvero e guardano altre galassie che portino
I want money. Money for my friends & money for me. It's not the first time that I've had such base and foolish thoughts. My eyes seem to shine brighter
In una notte con solo due stelle ho visto nascere il sole con un mantello di rugiada e le sembianze di un dottore. Placando i mali che avevo dentro
Camas separadas, justo en la mitad, camas separadas, justo en la mitad, los dos estamos hechos mierda, no nos podemos ayudar, mi amor, es otra noche de
La radio e spenta la tua canzone non va via Mi gira in testa E' la mia sola compagnia Il meglio di noi forse e stata la sincerita Ora lo sai per volare
Перевод: Ева. Две звезды.
Перевод: Everything But The Girl. Две звезды.
Перевод: Меган Мартин. Две звезды.
Перевод: Звезда Mania. Два маршрута одном направлении.
Перевод: Superjesus. Два Flicks Звезда Ужасы.