Перевод: Заклинать. IS Kartos Карта.
Перевод: Заклинать. Пяргале.
Перевод: Заклинать. Griausmavaldys.
Перевод: Заклинать. Audronasa.
Перевод: Заклинать. Burtai.
Перевод: Заклинать. Pirmyn.
Перевод: Заклинать. Suminti Juodi Takai.
Перевод: Заклинать. Каро Dvasia.
Перевод: Заклинать. Является Nualinto Krasto.
Перевод: Project Pitchfork. Заклинать.
Перевод: Tanzwut. Заклинать.
: ?tai eia, paeiam vidury, lauko gale prie tako, ?akos veja kelius kiek pasaulis mato, Tai medis, i? kurio prasideda tavasis kelias, Sustok, asiklausyk
: Tik ?od?iai, sparnuoti, lapais pabyra a veja, Tik ?eme krauja sugers, ?eme i?d?iuti spejo, It savo rankomis, visa kas gyva kvieeia, Keliais a juodaja
: Mirtis apkabina, ?aknis padabina, Gyvaeio nuodais - praeitim pavai?ina, U?gauta styga gilumon panardina, Gyvybe u?gimsta, ir mirta graudina... Pradas
: ...Musu laika u?puste ?iema Ledo rumais virto mi?kai Kas pa?adins i? miego ir ugni ikurs Kai sugaus prana?ysciu ragai?... ...Kas nespejo pabusti au
: Atlekia elnias, vir? juru vandenu, Sidabro kanopom ledus ?emen skelia. Devyniaragis, dvi ?vaig?des akyse, Pa?adina vejus, parodo jiems kelia... ...
: Kam linksta vir? kelio med?iai, ?enklais nudabintos padanges, ?altiniai pagirdo nelaukta, I?tro?kusi klupdo panciai. Pabunda maluno sparnas, Velniai
: Kas mane i?laisvino? I?driso pa?adint i? miego gilaus, Ne veltui tikriausiai... ?inojot, ka gausit... Ko mane i?judinot? Galingi kalnai sujudejo,