Coquet coquette, you know I won't forget How you kissed me strange to prove you were mythical Oh, my coquet, you used my voice as your ugly vehicle Coquet
Hear me, why you keep fooling, little coquette Making fun of the one who loves you? Breaking hearts you are ruling, little coquette True hearts tenderly
Me gustas por coqueta y altanera me gusta tu mirada insinuante me gusta todo lo que llevas puesta y por tu bella froma de menearte Me gusta ver como te
Coquet coquette, you know I won't forget How you kissed me strange to prove you were mythical My coquet, you used my voice as your ugly vehicle Coquet
Non ... vrai ... ca m' fait naquer du fla ! Si ca continu', gare aux beignes. J'en ai mon pied de c' loube-la, J' vas laisser tomber les chataignes.
Es esa que estoy mirando la peliroja junto a la guera les hablo de la morena la que se encuentra entre las dos Esa nena que sonrie la que parece una
Me gustas por coqueta y altanera me gusta tu mirada insinuante me gusta todo lo que llevas puesta y por tu bella forma de menearte. Me gusta ver como
(Green, Kahn, Lombardo) Hear me, why you keep fooling, little coquette, making fun of the one who loves you? Breaking hearts you are ruling, little coquette
Перевод: Ирвинг Берлин. Кокетка.
Перевод: Ирвинг Берлин. Кокетка (1928).
Перевод: Club Des Белухи. Кокетка По Джули.
Перевод: Фэтс Домино. Кокетка.
Перевод: Intocable. Кокетка.
Перевод: La Onda Vaselina. Группа Кокетка.
Перевод: Внуки,. Кокетка.
Перевод: Пол Маккартни. Кокетка.
Перевод: Миа Minx. Всякий раз, когда Вы By My Side.