When I was nine, I learned survival: Taught myself not to care. I was my single, good companion, Taking my comfort there. Up in my room I planned my conquests
They all think they see a man Who doesn't know which move to make, which way to go. Who's private life caused his decline recked his grand design. Some
Перевод: Эмерсон Лейк и Палмер. Концерт для фортепиано № 1, 2-й Движение: Анданте Кантабиле Очень.
Перевод: Эрасмо Катарину Гонсалес. Он дал вам Эса Mujer (Концерт 2).
(L.Dalla - R.Cellamare) ti ho guardata e per il momento non esistono due occhi come i tuoi cosi? neri, cosi? soli che se mi guardi ancora e non li
Al concerto de Vasco ga sie po a me?arda come cante An sia samo a S.Siro de martede?e ?l concerto l?ia sabet A bega con chi di cancei?an gi sbraga zo
Vedremo soltanto una sfera di fuoco Piu grande del sole, piu vasta del mondo Nemmeno un grido risuonera? E catene di monti coperte di neve Saranno confine
Falsi sospiri di becchini, di suonatori di organino le orchestre dicon che dovrei lasciarti, campane in festa e trombe d?auto sghignazzano in faccia
Qui in citta non ne senti piu parlare, troppi anni son passati e troppo tristi son da ricordare giorni neri giorni dannati m qualche vecchio quando
Fuori nel mondo chissa dove o su nel cielo fra gli eterni eroi, ma nel fondo di un profondo eterno vive un uomo vive il suo inferno. La sua bocca
Jenny abitava in un bosco a due passi dalla pieta Jenny abitava in un bosco a due passi dalla falsita Jenny abitava in un bosco a due passi dalla vilta
Utopia aveva una sorella maggiore che si chiamava Verita senza errore lanciava spesso un aquilone nel vento su cui era scritto liberta con l'accento
Ho visto la gente della mia eta andare via lungo le strade che non portano mai a niente. Cercare il sogno che conduce alla pazzia nella ricerca di
Io un giorno crescero, e nel cielo della vita volero, ma un bimbo che ne sa, sempre azzurra non puo essere l?eta, poi una notte di settembre mi