лучшая подруга) Может быть ты та, кого я ищу? (Моя лучшая подруга) Всю свою жизнь, знаешь, я искала лучшую подругу, Может быть ты та, кого я ищу? (Моя лучшая
I've been thinking about my mate's girlfriend In a way I shouldn't be Wondering 'bout the way she'd look Posing like they do in books Wearing very little
All of my life I've been waiting for someone to trust someone who cares someone who known that would always be there someone who always would tell me
A subtle whistle-wind, the dusty old truck. By the trees on the streets. Blow like space mountain ridin. The spanish hold me down back there in at Disneyland
I who took the money? Who took the money away? It's always showtime Here at the edge of the stage I, I, I wake up and wonder What was the place, what
I . . . who took the money? who took the money away? i . . . it's always showtime here at the edge of the stage i, i, i, wake up and wonder what was the
A subtle whistle-wind, the dusty old truck. By the trees on the streets. Blow like space mountain ridin. The spanish hold me down back there in at
Перевод: Зрение. Лучшая подруга.
Перевод: Electrasy. Лучшие подруги.
Перевод: La Onda Vaselina. Подруга моего лучшего друга.
Перевод: Spunge. Лучшая подруга Mate.
Перевод: Talking Heads. Подруга Лучше.
Перевод: Talking Heads. Подруга Лучше [жить].
she said can we go for a ride in your car it wasn't that late so we went to a bar we both had a drink and we started to dance then she put her hands
I . . . who took the money? who took the money away? i . . . it's always showtime here at the edge of the stage i, i, i, wake up and wonder what was