меня. (какой-то полуписк-полукрик) Разрежь меня кровью осторожно Убить тебя Не так уж сложно. Город не ждет, Город убьет. Город не спит, Город горит
тыл?.. На жизнь забил- Осталась Триада!.. Людей стадо Услышит канонаду, Мертвый город поймает последнюю фразу- Заразу всех времен И народов города, Где
Hе пpойти мне ответом, там где пули вопpос Где каждый шаг сантиметpом, вpемя пять папиpос Меpтвый гоpод хоpонит, свои голоса, Потеpялись и бpодят
Город накрыло одеялом Из холодной тучи И его не стало Боли много или мало Было или будет Всем её хватало Если что-то случится Значит, будем молиться
This dead city Longs to be This dead city Longs to be free Seven screamin' horses Melt down in the sun Buildin' scenes on empty dreams And smokin' them
You're taking a ride to the underworld Where death lurks in dark corners And trouble is never far away Wild gangs rule by fear and prey on the weak Lone
There's a strange cloud over the city it casts a shadow cold and black like a cemetary this ground is hallowed in the land of a lost god in the
This dead city longs to be This dead city longs to be free Seven screaming horses Melt down in the sun Building scenes on empty dreams And smoking them
Перевод: Смит, Патти. Мертвый город.
: This dead city longs to be This dead city longs to be free Seven screaming horses Melt down in the sun Building scenes on empty dreams And smoking
: You're taking a ride to the underworld Where death lurks in dark corners And trouble is never far away Wild gangs rule by fear and prey on the weak