Перевод: 1990-е годы. Лирика.
Перевод: Жак Брель. Песня без слов.
J'aurais aime ma belle T'ecrire une chanson Sur cette melodie Rencontree une nuit J'aurais aime ma belle Rien qu'au point d'Alencon T'ecrire un long poeme
Featuring Irene Lamedica Cerco di salvare parole... cerco di salvare parole poco... cerco di salvare parole poco prima che... Cerco di salvare parole
chiedere tra la realta' e l'illusione io scelgo te Se ne dicon di parole se ne dicon di parole se ne dicon di parole se ne dicon di parole...
: Che ne sai di un bambino che rubava e soltanto nel buio giocava e del sole che trafigge i solai, che ne sai e di un mondo tutto chiuso in una via e
: Ho perso le parole eppure ce le avevo qua un attimo fa, dovevo dire cose cose che sai, che ti dovevo che ti dovrei. Ho perso le parole puo darsi che
ferite ancora io le mie non le ho guarite prova a credermi c'e da ridere e ridendo ti parlo di me dell'amore poche parole per te che sai comprendere
ultimi, non riusciamo a capire la gioia degli attimi; ci prende la frenesia, diventa una malattia e passiamo giornate buttandoci via, via. E allora ascolta questa inutile canzone
J'aurais aime ma belle T'ecrire une chanson Sur cette melodie Rencontree une nuit J'aurais aime ma belle Rien qu'au point d'Alencon T'ecrire un long
Ho perso le parole eppure ce le avevo qua un attimo fa, dovevo dire cose cose che sai, che ti dovevo che ti dovrei. Ho perso le parole puo darsi che
di riso soffiato che porti su di te E cosi nasce una canzone che potrebbe parlare di te E cosi colta l'emozione, nasce la mia canzone d'amore Strana
Ma dico ancora parole d'amore E non m'importa chi le ascoltera E non m'importa se tu le capirai So che al tuo gioco ancora perdero Ma dico ancora parole
Sono false come il fumo Che si perde nel vento Sanno di vino amaro Di frutti tante volte caduti A marcire tra l?erba Le parole dell?addio Le parole
Aw! Pack the moon with coffin, eyes so crazy for the dead she go-go in the devils house with a satan on the bed Freak on her like a maniac yeah go baby
Вступление. Песня без слов, ночь без сна, Все в свое время - зима и весна, Каждой звезде - свой неба кусок, Каждому морю - дождя глоток. Каждому яблоку
Помни, что прошу я – исполни мое сердце наполни дивной песней без слов. Там ли, где колышется тайна, ты как будто случайно потеряешься вновь. Нет не
Адреналиновые песни, цветы , роса, Еще мы вместе и можем творить чудеса, И солнце радугу плавит, льется свет через край, Адреналиновые песни. Давай, давай