Raise the window Its getting hot in here All these breathers And all of these suckers Shake my hand now Pleased to meet you but Skin is pretty But underneath
Come on Milord, sit down at my table It's cold outside I know you very well but you never saw me I'm just a girl of the harbour, a shadow in the street
Allez venez! Milord Vous asseoir a ma table Il fait si froid dehors Ici, c'est confortable Laissez-vous faire, Milord Et prenez bien vos aises Vos peines
Перевод: Пиаф, Эдит. Милорд.
Перевод: Пиаф, Эдит. Милорд [жить].
Перевод: Mamma Mia! звуковая дорожка. --- Эдит Пиаф Милорд.
Allez venez! Milord Vous asseoir a ma table Il fait si froid dehors Ici, c'est confortable Laissez-vous faire, Milord Et prenez bien vos aises Vos
: Allez venez! Milord Vous asseoir a ma table Il fait si froid dehors Ici, c'est confortable Laissez-vous faire, Milord Et prenez bien vos aises
: Allez venez! Milord Vous asseoir a ma table Il fait si froid dehors Ici, c'est confortable Laissez-vous faire, Milord Et prenez bien vos aises Vos
: Come on Milord, sit down at my table It's cold outside I know you very well but you never saw me I'm just a girl of the harbour, a shadow in the street
Allez venez! Milord Vous asseoir a ma table Il fait si froid dehors Ici, c'est confortable Laissez-vous faire, Milord Et prenez bien vos aises