я или нет Я пропал теперь, Потерял себя Потерял себя Разве ты не веришь Разве ты не видишь, я потерял себя потерял себя потерял себя ~~~ В жизни каждого
I was holding you so tight and you were holding me So wrapped up in the moment I was feeling such security And the first few weeks felt just like heaven
Everybody grab the highest star Makes no difference who or what you are And every song he hears is another lullaby The dog is barking and the sheets
She sold herself on the one love The one that most of us live without And dressed for the occasion day after day Forgives herself when it don't come
Comincia qui un giorno che ci illumina la strada che dscrimina cio che sara Comincia qui al punto zero fra terra e cielo e quando sono qui sento di
An Allem, was man sagt, an Allem, was man sagt, ist auch was dran! Egal wer kommt, egal wer geht, egal, es kommt nicht darauf an. Ich glaube nichts,
Перевод: Ящик Пандоры. Потерять себя.
Перевод: Longpigs. Потерял себя.
Перевод: Maidi Рот. Я потеряю себя следовать за вами.
Перевод: Натансон, Мэтт. Потерял себя In Search Of Вы.
Перевод: Натансон, Мэтт. Потерял себя.
Перевод: До Прибой Soundtrack. Lauryn Hill --- потерять себя.
Aide-moi a t'aider fais pas semblant d'essayer d'essayer Je n'ai ni Dieu ni maitre, je sais plus rever Il me reste qu'une peur... te perdre Si je peux
: Me perdi en tu laberinto oscuro, frio, seco y hostil Ya me advirtio tu mirada: Quedate fuera! Debi haberte hecho caso, aqui no hay nada interesante
: Pierdete, una mas, Valla plan, no has visto nada parecido jamaas. Sabes bien, va a pasar, mirate, vas total, Valla plan, no has visto nada parecido
Mit dem Gedanken an dich Lieg ich in meinem Bett Hab grad getraumt von dir Doch du, du bist weg Fang an dich zu suchen Renn durch die ganze Stadt Es