There were nights when the wind was so cold That my body froze in bed If I just listened to it right outside the window There were days when the sun
never let nobody near my heart again darlin' I said I'd never let nobody in But if you asked me to I just might change my mind And let you in my life
Il a le regard econome Il a le verbe rare, ca me plait Il aime le chant des colombes et l'odeur du cafe Et ces petites choses qu'on fait sans y penser
you look for me I'm like a shadow I'm the reflection of your heart You're the one who's a clock Who counts the number Of my days and of my hours Seule
sert D'avoir L'univers a mes pieds What's the use of having The universe at my feet Si solitaire, ce soir Dans ma chambre a L.A. If alone tonight In my
There were days in the sun That have stayed forever young Nights when passion was invincible We thought love would never die There were moments in that lifetime That my
alone I'm happy in my room With a book Or an old movie And for my birthday If it's true he forgets me I have your gifts To heat my heart Oui,ne me plaignez
ne m'est jamais arrive Chaque fois que tu disparais Je reste enfermee Chez moi It never happened to me Each time you disappear I stay locked In my home
(Eddy Marnay/E.G. Daily/H. Faltermeyer) Si tu me cherches Je suis comme une ombre Je suis le reflet de ton coeur C'est toi l'horloge Qui compte le nombre
Перевод: Дион, Селин. My Man.
Перевод: Дион, Селин. Если вы просили меня.
Перевод: Дион, Селин. Скажите мне, если Я тебя люблю.
Перевод: Дион, Селин. Скажите мне, если я люблю тебя.
Перевод: Дион, Селин. Не пожалейте меня.
Перевод: Дион, Селин. Кто-то я люблю, кто любит меня.
Перевод: Дион, Селин. Избавь меня.
Перевод: Дион, Селин. Спой мне.