Haaa-aa-aa-aaa... Dance on the cloud... (dance on the cloud) Haaa-aa-aa-aaa... Dance on the cloud... (dance on the cloud) Haaa-aa-aa-aaa... (dance
Sen bilemezsin ne cektigimi, Yoklugun bana Sevgilim Bitmez sorular, Uzar geceler, O dusunceler, uzuntuler. Sen gencligimin buyuk parcasi Sen gencligimin
You're no different from the prints that crease the wires Or mosquitoes that now operate on her brain Thought that if I sank the seine I might find you
Irving Burgess One night along the river at St. Germain de Pre, I first met my beloved at a small sidewalk café. We walked along the river, the
Sur les bords de Seine le septieme jour de la semaine avec toi j'aime bien trainer, trainee a paris plage, paris paresseuse, les soirs d'ete sont
Toi tu doutes et tu te bats Mais ta route s'arrete chaque fois Tu sais moi je chante pour que tu vois Les chemins qui vont jusque chez moi Pour la
(Irving Burgess) One night along the river at St. Germain de Pre, I first met my beloved at a small sidewalk cafe. We walked along the river, the shadows
Перевод: Onur Akin. Seni АСКА Yazmalı.
Перевод: Onur Akin. Seni АСКА YazmalÄ ±.
Перевод: Onur Akin. Seviyorum Seni.
Перевод: Onur Akin. Sarar Seni.
Перевод: Сезен, Аксу. Seni Kimler Aldi.
Перевод: Baha Men. Aramam Seni.
Перевод: Cacan, Бурхан. Diledim Seni.
Перевод: Думан. Seni Kendime Sakladim.
Перевод: Kingston Trio. Сене.
Перевод: Гниды Бис. Ваг Hollanda Seni Seni.
Перевод: Of Montreal. Раковина Сены.