Thought that I was going crazy Just having one those days yeah Didn't know what to do Then there was you And everything went from wrong to right And
You came to me With your eyes wide open And you offered me your heart You chose a time When my soul was in trouble You let your love play its part Love
Wake up, and open your eyes Those lips fit best against mine That smile's tempting And now I know it's all depending on what I say To you, and what I
I was waiting at the station, When your train came in, Wasn't you I was tiptoeing for, But you gave me a grin, Felt my heart in my throat, Felt my soul
Er war so sehr mit sich und seiner Welt im reinen, er war so sehr von sich selbst uberzeugt. Er wollte immer mehr und hat sich nie dafur verbogen, dass
(Dennis DeYoung) Driving past your house again I feel the same way I did then I get weak, just thinking about you It all began so easily A look from
Перевод: Педро Аснар. С первого взгляда (Взгляд).
Перевод: Michael Ball. С первого взгляда (Sunset Boulevard).
Перевод: Blue. Любовь с первого взгляда.
Перевод: Daf. Любовь с первого взгляда.
Перевод: Меркурий, Даниэла. С первого взгляда.
Перевод: Эрик Майкл Хоппер. Любовь с первого взгляда.
Перевод: Питер Галлахер. С первого взгляда.
Перевод: Гетто. Luv с первого взгляда.
Перевод: Кен Хенсли. Любовь с первого взгляда.
Перевод: Интенсивный. Любовь с первого взгляда.
Перевод: Кнапп, Дженнифер. Любовь с первого взгляда.
Перевод: Грин, Джош. Любовь с первого взгляда.