тобой Заливай красками небо Нарисуй солнце в огне там Напиши историю снова Ты - герой, но чужой Крикни в ночь! И тысячи звёзд упадут на ладони...
In your head it makes sense Now I have dropped my defense I hope you figure it out soon I can't comprehend The mess we're in this time Better off without
On this night of a thousand stars Let me take you to heaven's door Where the music of love's guitars Plays forevermore In the glow of those twinkling
I saw the constellation of the spider... One thousand sparkling stars. I felt the darkness sink upon me, into me... As a cloud of everlasting sleep.
No longer cradled In gravity's memory Still in ? ? ? lessness Spinning in torment ? ? ? Into the lightning white
(Che:) Now Eva Peron had every disadvantage You need if you're gonna succeed No money, no cash No father, no bright lights There was nowhere she'd been
Se que lo estas haciendo, se que lo estas buscando Hoy, estas hipnotizando una y una y una y una y otra vez Te hablan todo el tiempo,te hablan de corrido
Well I made my fire in flesh And I keep time inside of my head Like a stone God, I drink from the moon But it's far away and over too soon I can crush
Перевод: Большая страна. Тысяча звезд.
Перевод: Ярость, Билли. Тысяча звезд.
Перевод: Из 98 класса. Сотни и тысячи звезд.
Перевод: Эвита. В эту ночь тысячи звезд.
Перевод: Эвита (том 1) саундтрек. Jimmy Nail --- в эту ночь тысячи звезд.
Перевод: Гвоздь, Джимми. В эту ночь тысячи звезд.
Перевод: Juannika. Тысяча звезд (С Аники).
Перевод: Кэти Молодые С младенцев. Тысяча звезд.