If I were the moon, I could catch your eye--I'm jealous of the moon If I were the wind, I would make you fly--I'm jealous of that too I wish I were the
La pluie qui tombe depuis des heures jette un silence entre nous, Ce train qui d'eloigne bride mon c?ur Je suis jaloux de vous J'ai si mal, j'ai si mal
[Cet ete au bord de la plage J'ai pas ete jaloux, oh non Quand je t'ai vu t'ebattre en nage Parmi les algues et les poissons] (siffle) J'aime quand
Mathematiques, tu statistiques Du tac au tac, toutes tes repliques T'es receptive a c'qui t'excite Trop previsibles sont tes tactiques C'est encore moi
: La pluie qui tombe depuis des heures jette un silence entre nous, Ce train qui d'eloigne bride mon c?ur Je suis jaloux de vous J'ai si mal, j'ai si
: If I were the moon, I could catch your eye--I'm jealous of the moon If I were the wind, I would make you fly--I'm jealous of that too I wish I were
: Te vi platicando con el muy alegres sonreian los vi platicando muy juntos yo de lejos los veia si dices que el es tu amigo no quiero mirarlo que
E ti chiamo alle tre ti richiamo alle sei ma tu non rispondi mai un messaggio che fai tu non mi cerchi mai mo ti mando al diavolo e mannaggia a te nun
C'est fou, je ne fais pas confiance A ceux qui m'ont le plus aime Ca vient surement de mon enfance Cette peur d'etre abandonne Je sens qu'un autre veut
J'ai pleure pendant des heures Sur ta boite de petits beurres Celle qui contenait les lettres Les photos de New Hampshire Ton voyage en amoureux Avec
La pluie qui tombe depuis des heures jette un silence entre nous, Ce train qui d'eloigne bride mon c?ur Je suis jaloux de vous J'ai si mal, j'ai si
Te vi platicando con el muy alegres sonreian los vi platicando muy juntos yo de lejos los veia si dices que el es tu amigo no quiero mirarlo que
If I were the moon, I could catch your eye--I'm jealous of the moon If I were the wind, I would make you fly--I'm jealous of that too I wish I were