m a man to another man to a bitch, I'm a pimp in the whip I'm a hundred grand And in the streets I'm a money man And I'm a hunt it with the streets,
Перевод: Bi. Musist.
Перевод: Bi. Зенке Часть 2.
Перевод: Bi. Дискотека короля.
Перевод: BG. Бат-Би ***.
Перевод: Коэн. - Ба - Ni - Bi.
Перевод: Eminem. Венгер в Big Fat Bi ***.
aux V-R-A-I-S! Ton rap j'H-A-I-S! [Chorus: Nauf] C'qu'on fait, c'est du F-1 R-A-P T'essayes d'faire l'affaire avec tes airs rates Le wack infeste le
Помнишь, мы в кровати Твое помяли платье Ты, прижавшись мне шепнула, Что со мной ты навсегда. Все знает теплый вечер, Он видел наши встречи Я ему не
Не могу я взять, пустить, всё так просто, Что я должен раз забыл, ну и Бог с ним. И обиду затаить, как в кармане ножик, Или загулять, запить - к чёрту
Кто я? Дед барадед, облетел весь белый свет, Крылья белые мои отрывали от земли Белый падает снег кто сказал что выхода нет? Под колёсами любви, Мама
Слишком много ненависти. Подумай об этом! Никто не ищет друзей, каждый ищет врага. Враг обязательно найдётся где-то. И жизнь становится полной, если есть
Royalty inc Yeah Tamerlan Алена Омаргалиева Хочу с тобой, хочу с тобой Я быть всегда, я быть всегда Твои глаза, твои глаза Из них слеза Вспоминаю вчерашний
Я устал от одинаковых писем, И если нам не быть вместе, Я нарисую в воздухе сердце - пусть растает. Растворится в тумане осеннем И в холодное воскресенье
Не кричи, глашатай, не труби сбора. Погоди, недолго терпеть. Нет, еще не завтра, но уже скоро, Риму предстоит умереть. Радуйся, торговец, закупай мыло
На перекрестке дней Я не вспомню про былое Если ушла печаль Пусть бы с ней ушло все горе Но у меня в душе Не сказала бы, что тесно Выслушай меня Может
И парни с района Дуни сказали мне, что это правда. Хочу, чтоб наконец понятно стало всем падлам: Я лучший! И это мнение не только Хоббота и Панды! Припев: A
Ты хочешь видеть мою истинную душу... Ты хочешь видеть мою истинную душу... Ты хочешь видеть мою истинную душу... Слёзы тебя задушат, ты смотри сюда!