Cuando amanece el dia y el cielo pinta tus ojos negros, vaya suerte la mia que pueda verte en ese momento se me nublan los ojos se me envenenan los pensamientos
Amanece, no se que hacer Me levanto igual que ayer Pasa el tiempo y todo sigue igual Me pregunto cuando cambiara La distancia es eternidad Ya no puedo
. No amanece en Bouzas No amanece nunca Ni para Dios Se volviera tu padre se volviera fiera Se montara un aquelarre y luego me engullera. No amanece
y verás Atrévete a vivir Atrévete a perder y a ganar. Puede que Hoy no seas feliz Pero un nuevo día vendra Aun amanece gratis
Wy Records El Momento.. (Yandel) Amanece.. Me Siento En Un Trance..Total Un Romance?.(Relax..Jaja) Quisiera Enchularme Mama (Jowell & Randy..Oh Oh) Dejame
, no se amanece junto a mi no se si tengo tiempo, no se amanece junto a mi no se si tengo tiempo, no se amanece junto a mi amanece junto a mi no se si
la ciudad y mis pies que ya no dan mas. Mis ojos se cierran y caigo rendido y no despertare hasta el amanecer, La policia va en camino....y ya amanecio
amanece en casa. Y no amanece en tu cara. Y no amanece en tu espalda. Y no amanece en casa. Y no amanece. Y no amanece. Y no amanece.
tempestad pero dios siempre amanece pero dios siempre amanece diosito amanece igual en eso nos parecemos porque aunque lejos estemos unidos hemos de estar diooosiiito santo por que amaneces
Cuando amanece el dia y el cielo pinta tus ojos negros, valla suerte la mia que pueda verte en ese momento se me nublan los ojos se me envenenan los
Y si amanece por fin y el sol incendia el capo de los coches, baja las persianas, de ti depende, y de mi, que entre los dos siga siendo ayer noche, hoy
intuye el camino... Baila conmigo este vals, baila conmigo este vals, girar y girar en la noche, hasta que el aurora nos grite que amanece de nuevo...
Перевод: Bersuit Vergarabat. Если Sunrise.
Перевод: Caifanes. Восход солнца.
Перевод: Марианна Фэйтфул. Восход на дороге.
Перевод: Шикарный. Восход солнца.
Перевод: Конгресс. Восход солнца.