Tout passe, tout casse Tu veux rentrer chez toi Viens la, que je t'embrasse Quittons-nous dans la joie Le car est sur la place Ne me le rate pas Prends
Эй, гони-ка, парень, с ветерком, Чтобы пела кровь и пыль столбом. Пусть нам свистнет старый леший вслед, Ведьма спрячет в чаще белый свет. По родным
Tell me that I'm a sinner Lay me down again I need a soft flesh bed My lust must be fed Lay your hands on me Lay your perfect hands on me You know exactly
Madres, les canto Toda esta cancin Canto esta cancin A toda Madre Vales Todo el oro del mundo Todo el oro del mundo Vales Madre Me pongo En ti mi amor
[Music by Bartsch/Tiedemann/Eckhardt-January 2001] [Poems by Bartsch-January 2001] Ich atme in Erden durch all' meine Poren und erbreche albernen Brodem
Yeah, to all my fans, the people, who don't know What I been goin' through to make my own Now it's time to hurt your feelings as I upsets music industry
(Shall we gather at the river that flows by the throne of God) The church doors opened one Sunday in a little country town The people all were silent
Spasibo, bol'?oj spasibo, bol'?oj spasibo udovolen' va?e doverie [grazie, tante grazie, tante grazie sono commosso dalla vostra fiducia] vaneggiante
Перевод: Морено, Аннет. Не трудно.
Перевод: Морено, Аннет. Ты дал мне повод.
Перевод: Морено, Аннет. Я не стыжусь.
Перевод: Морено, Аннет. Жардин де Росас.
Перевод: Морено, Аннет. Puzzle.
Перевод: Морено, Аннет. Каменное сердце.
Перевод: Морено, Аннет. Fanatico.
Перевод: Морено, Аннет. Ты смазливая.
Перевод: Морено, Аннет. Ангел Cry.