trailer park Yo. cut it. Soy un perdedor I’m a loser baby, so why don’t you kill me? (double barrel buckshot) Soy un perdedor I’m a loser baby, so
Alcohol leavin' me dry Now it is time for pie Takin' them as they come Alcohol please give me some If I stay in the same place The animals will lick
My friend picked me up about quarter past five We stopped and got some donuts and we took a little drive We had a can of nitrous, we rolled the windows
trailer park Yo, cut it Soy un perdedor I'm a loser, baby, so why don't you kill me? (Double barrel buckshot) Soy un perdedor I'm a loser baby, so why
I got a job making money for the man Throwing chicken in the bucket with the soda pop can Puke green uniform on my back I had to set it on fire in a vat
All my days I had moldy bread Robot brains and the flying airplanes Hollowed out and filled with dust Rocking like a hurricane under the rug Bored to
trailer park yo cut it Soy un perdedor I'm a loser baby so why don't you kill me? double-barrel buckshot Soy un perdedor i'm a loser baby, so why don
trailer park (Yo. Cut it.) Soy un perdedor* I'm a loser baby, so why don't you kill me? (Double-barrel buckshot) Soy un perdedor* I'm a loser baby
Перевод: Манить. Неудачник.
Перевод: Джефф Бек. Неудачник.
Перевод: Борьба. Бек-"неудачник".
the trailer park (Yo. Cut it.) Soy un perdedor* I'm a loser baby, so why don't you kill me? (Double-barrel buckshot) Soy un perdedor* I'm a loser