Buenas noches Don David ?como le va? Buenas noches Dona Marta es un placer Si me he vestido de negro no es por luto creanme Aunque si esto no es la muerte
'a nous. Buenas noches, mi amor, bonne nuit, fais de beaux reves. Pense a moi quand tu t'endors, toujours, toujours pense a notre amour. Buenas noches, mi amor. Buenas noches
Buenas noches, mi amor Bonne nuit, que Dieu te garde A l'instant ou tu t'endors N'oublie jamais que moi Je n'aime que toi Buenas noches, mi amor Avec
La quieras ver o imaginar, en tu ciudad Un ultimo trago mas Pa intentar llevar mejor El largo camino, Intento fracasado, Por mas que disimule Nunca lo consigo Buenas noches
pub La barmaid qui joue Marilyn Dans sa layette simili cuir Me fait le plein de gazoline En me caressant d'un soupir Buenas noches Jo Buenas noches babe
vueltas en la cama, por que me pasa a mi, solo quiero dormir. Las sirenas del bombero los ladridos de tu perro, el calor de la ciudad, sabanas pegadas. Buenas noches
su mal humor Y sus zapatos de 200$ Ya tire la llave de su jaula de cristal Buenas noches corazon El mundo es demasiado chico para los dos Buenas noches
[Instrumental]
Con poco mas de lo que tienes y algo que te ponga yo compras la sal y luego vienes y me pagas el favor. Vienes y vas y te entretienes yo fumandome un
Перевод: Рикардо Архона. Буэнас Noches Дон Дэвид.
Перевод: Cabezones. Буэнас Noches.
Перевод: Сесто, Камило. Буэнас Noches.
Перевод: Chespirito. Соседи Goodnight.
Перевод: Чича Де Curacavi. Длинные и Спокойной ночи.
Перевод: Dalida. Goodnight My Love.
Перевод: Yoakam Дуайта. Буэнас Noches С Lonely номер (она носила красные платья).
Перевод: Образец. Спокойной ночи Бога.