Помнишь как мы начинали? И шли двое Мы были слабыми, наш реп ничего не стоил Мы были слабыми в стиле, но сильными в душе Пока другие посвящали свое время
I'm gonna lay my troubles on a railroad track I'm gonna ride, I ain't lookin' back I tried to stop but I can't unpack Gotta get used to the clickety clack
Перевод: Таунс Ван Зандт. Bw Железнодорожный блюз.
...я боХ, я боХ.....я хочу чтобы ты сдох..... Изведусь в своей ободранной комнате, От того, что не сплю уже 10ый день. Дрожит тело от бессилия и голода
And in the middle of an August evening You can't see her fly The times when she was believin' Love is showin' in his eyes He sang her songs of givin'
My Maria, don't you know I've come a long, long way? I been longing to see her When she's around she takes my blues away Sweet Maria, the sunlight surely
I left my home Just searchin' for my dreams Bein' in Mississippi Was my last mile it seems All them dreams don't go around On the wheel of fortune much
Перевод: BW Стивенсон. Просто Clowning.
Перевод: BW Стивенсон. Тем не менее Wanted Dead Or Alive.
Перевод: BW Стивенсон. Nuff Саид.
Перевод: BW Стивенсон. Письма.
Перевод: BW Стивенсон. Смирительную рубашку.
Перевод: BW Стивенсон. Операция Cb.
Перевод: BW Стивенсон. Ограбление поезда.
Перевод: BW Стивенсон. Home Sweet Home.
Перевод: BW Стивенсон. Рифма Tyme.
Перевод: BW Стивенсон. Проверьте Сука.
Перевод: BW Стивенсон. Мистер No More Nice Guy.