Перевод: Хорхе Fandermole. Куплеты De La Luna Llena.
Перевод: Тито Фернандес. Заключительная песня..
Перевод: Орасио Guarany. Prisoner Of coplera.
Перевод: Орасио Guarany. Видаль де ла copla.
Перевод: Серрат, Джоан Мануэль. Плач и стихи.
Перевод: Рохас, Хорхе. Coplas.com.
Перевод: Kingston Trio. Coplas.
Перевод: Kingston Trio. Стихи Revisited.
Перевод: Ла Кабра Mecanica. Песни Вдова Подводные.
Перевод: Лос TETAŞ. Свободные песни.
Перевод: Соледад Pastorutti. Стихи от берега.
Перевод: Сахар Джонса. Как долго (Couplet En Francais).
: Si en el firmamento poder yo tuviera esta noche negra lo mismo que un pozo con un cuchillito de luna, lunera cortaba los hierros de tu calabozo.
: Para mis manos tumbagas, para mis caprichos monea y para mi cuerpo lucirlo mantones bordaos, vestidos de sea. La luna que yo pia la luna que me dan
: En las noches de luna y clavel de Ayamonte hasta Villareal sin rumbo por el rio, entre suspiros una cancion viene y va Que la canta Maria al querer
: La Parrala, dicen que era de Mogue, otros asegura que fue de La Parma, pero nadie pudo de fijo sabe de donde seria Trini la Parrala. Las malas lenguas
Los flamencos del colmao la vigilan a deshora, porque se han empestillao en saber del querer desgraciao que embrujo a la Zarzamora. Cuando sonaban las voces, una copla
: Na te pido, na te debo me voy de tu vera, olvidame ya que he pagao con oro tus carnes morenas no maldigas paya, que estamos en paz. No te quiero,