(Heavy mixing through-out) Next to step up. All the fuckers that know who's the best, know me Alotta liars are telling a lie 'cause they know it'll destroy
two nuts if you don't like. Some people hate it, some anticipate it. Some think it's so-so, others think it's over-rated. But Dead Celeb is something
how he likes to flirt with strangers. He'd drop you in a second to watch the Indiana Pacers. [Yas] Bobby, come on, you and Erica are dead wrong, you'
try to embarrass us. Nine eleven was disasterous. Fuck those devil advocates. My religion is peace love and happiness. This shock cannot be televised for free. ''cause bright lights and dead
I remember the stories they used to tell me, about how beautiful and powerful she was. She was a goddess amongst mortal men. Every slight sound she made
[Whisper] Back and forth, forth and back I keep pacing. I stay the same while this world keeps changing. I try to run but these walls got me caged in.
(Click Click Click, sshh) Somebody turn the lights off. Sometimes my eyes are hollow and sleepy Somebody turn the lights down. Sometimes my skin wishes
, you can have it too I got two middle fingers an' they're pointin' at you I'm the Messiah, I'm anti-celebrity I'm anti-war like John Lennon in the seventies Dead
We Fall We Fall, We Fall We Fall, We Fall We Fall, We Fall The harder they come, the harder they fall. The quicker they come, the quicker they crawl. Dead
starving like the streets of Harlem. and a quest that became with a ring like golem. My precious, we need you, quick. We need you like Dead Celebrity'
She wasn't born anorexic, but nowadays she suffers, staring at these half-naked stars on magazine covers. feeling pressured by the public. She only weighs
Thought everything was perfect, but now I'm left deserted. red handed, caught cheating, my hearts beating. Do I deserve this? I used to love her, but
. Riding a white pony? That explains my Deftones. I'm Illmatic like a storm on this microphone. Walking across Abbey Road with Ringo Starr. But Yoko Ono was dead
Перевод: Мертвые статус знаменитости. Вересковые.
Перевод: Мертвые статус знаменитости. Back To '88.
Перевод: Мертвые статус знаменитости. Кровь Музыка.
Перевод: Мертвые статус знаменитости. Если бы стены могли говорить.