voy a hacer mi testamento, a repartir lo que me falta pues lo que tuve ya esta hecho, ya esta abrigado, ya esta en casa. Yo voy a hacer mi testamento
Oye morenita te vas a quedar muy sola porque anoche dijo el radio, que abrieron el Liceo. Como es estudiante ya se va Escalona pero de recuerdo te
PIA Mi manchi Nello sai, non dubitare, che ancora t'amo si, che piu mi duole il perder te che non veder piu il sole. Sulla finestra mi visita un corvo
vestito e un amante nuovo di zecca, che sia gentile, sia bello, che me la consoli, povera cocca. Questo e tutto cio, cio che lascero a mia madre. Testamento! Testamento
El capitano de la compagnia e l?e ferito sta per morir, el manda a dire ai suoi Alpini perche lo vengano a ritrovar. I suoi Alpini ghe manda a dire, che
Quando la morte mi chiamera forse qualcuno protestera dopo aver letto nel testamento quel che gli lascio in eredita non maleditemi non serve a niente
Tito: "Non avrai altro Dio all'infuori di me, spesso mi ha fatto pensare: genti diverse venute dall'est dicevan che in fondo era uguale. Credevano
amor; l'ultimo pezzo alle montagne, che lo fioriscano di rose e fior, l'ultimo pezzo alle montagne, che lo fioriscano di rose e fior (Grazie a bicche per questo testo
Cuando todo oscurezca, el escucha, habla ella, cuando la tarde naranja desenrede la madeja, cuando mi cuerpo tirite y tenga lista la maleta has de disponer
Come sono io voi non lo saprete mai. perche cambio io voi non capireste mai. dietro questo trucco e questa maschera di cera nessuno di voi sapra mai cio
(by Fabrizio De Andre) Non avrai altro Dio all'infuori di me spesso mi hai fatto pensare; genti diverse venute dall'est dicevano che in fondo era uguale
Перевод: Большой Metra. Testamento.
Перевод: Вивес, Карлос. Завет.
Перевод: Демон Prodigy. Testamento.
Перевод: Фабрицио Де Андре. Завет Тита.
Перевод: Фабрицио Де Андре. Завет.
Перевод: Nannini, Gianna. Testamento.
Перевод: Modena City Ramblers. Завет Тита.