En algun lugar de un gran pais Olvidaron construir Un hogar donde no queme el sol Y al nacer no haya que morir Y en las sombras Mueren genios sin saber
En algun lugar de un gran pais Olvidaron construir Un hogar donde no queme el sol Y al nacer no haya que morir Y en la sombra, muere un genio Sin saber
OY NOMAS HE HE K-PAZ DE LA SIERRA En algun lugar de un gran pais olvidaron construir un hogar donde no queme el sol y al nacer no haya que morir Y en
Перевод: Зу Дункан. Где-то.
Перевод: Ленивый. Где-то на небесах.
Перевод: Виктор Хара. Где-то в Пуэрто-.
Перевод: Soledad. Откуда-то.
Перевод: Соледад Pastorutti. Откуда-то.
estar. En algun sitio, en algun lugar Dicen que hay algun sitio para mi. Pero que no hay nadie que sea feliz. En algun sitio, en algun lugar tendre
: OY NOMAS HE HE K-PAZ DE LA SIERRA En algun lugar de un gran pais olvidaron construir un hogar donde no queme el sol y al nacer no haya que morir
esta vida que cansa, donde el poder no te pueda robar, y el odio, la lucha, el amor, la esperanza, ? (Nega) Busco algun lugar chico, donde no haya
ahi el mundo entero sigue ahi como cuando estas perdido en cientos de ciudades como un grupo de turistas en playas olvidadas. Sigo aqui en algun lugar
OY NOMAS HE HE K-PAZ DE LA SIERRA En algun lugar de un gran pais olvidaron construir un hogar donde no queme el sol y al nacer no haya que morir Y
reconocerme en algun lugar, en algun lugar en algun lugar, en algun lugar yo perdi en algun lugar, en algun lugar en algun lugar, en algun lugar en
Это было летом, было так прекрасно Началось всё это, как в волшебной сказке Вместе улетели, небо голубое Обо всём забыли, были мы с тобою Где-то
Кто мне подскажет, кто мне ответит Кто выдумал счастье и горе на свете Кто сочиняет глупые игры, кто расставляет острые иглы Я не готова сегодня к изменам